Скачать все книги автора Джек Ричи

Молния бьет только раз — так мне говорил много лет назад продавец громоотводов. То, что со спичками нельзя играть — если мне не изменяет память, я слышал от матери, когда я был ребенком, и вскоре, играючи, чуть не спалил дотла очень приличный домик, в котором мы жили. Наш рассказ вносит свою лепту в эту кладезь человеческой мудрости: бомбы, бывает, дают потрясающий результат — и еще о них известно, что они разрушают устоявшиеся человеческие связи.

— Я гражданин и исправный налогоплательщик, — заявил я. — И требую, чтобы вы по окончании своей опустошительной деятельности все вернули в первоначальное состояние.

— Пусть это вас не беспокоит, мистер Уоррен, — сказал инспектор полиции сержант Литтлер. — Городские власти об этом позаботятся. — Он улыбнулся. — Независимо от того, найдем мы что-нибудь или нет.

Он, разумеется, имел в виду тело моей жены. Пока они его не нашли.

— Для этого вам придется потрудиться, сержант. Весь сад перекопан. Лужайка похожа на вспаханное поле. Вы перевернули вверх ногами весь дом, а теперь, я вижу, ваши люди тащат в подвал отбойный молоток.

— Не виновен, — упрямо сказал Генри Уатсон.

Стенли Вэттер продолжал опрос членов суда присяжных.

— Ротуэлл?

— Виновен.

— Дженкинс?

— Виновен.

— Коулмен?

— Виновен, — провозгласил я.

После чего все одиннадцать заседателей уставились на Уатсона.

— Итак, я должен заключить, — произнес Вэттер, — что и на двадцать шестой баллотировке мы имеем одиннадцать голосов за признание виновности и один за оправдание.

Пистолет он держал очень уверенно. Меня удивило собственное спокойствие, когда я узнал, зачем он появился в моем кабинете.

— Мне бы не хотелось умирать в неведении, — сказал я. — Кто вас нанял?

— Может быть, ваш враг?

— Я не знаю своих врагов. Это моя жена?

— Совершенно верно. — Он улыбнулся. — И ее мотивы вполне очевидны.

— Да. — Я вздохнул. — У меня есть деньги, которые она не прочь заполучить. Разумеется, все.

Я вошел в вестибюль мэрии с коробкой, завернутой в бумагу, и быстрым шагом направился к лифту. Стоявший у двери полицейский пристально посмотрел на меня, но не окликнул. Возможно, его внимание привлекла моя живописная борода.

Я поднялся на третий этаж, миновал еще двух полицейских (один из них почесал подбородок и нахмурился) и открыл дверь приемной мэра. Там в углу за столом у высокой двери сидел молодой человек. Увидев мою ношу, он захлопал глазами и нервно спросил:

Из-под двери моего номера торчал краешек конверта цвета лаванды. Я поднял его, вскрыл и увидел внутри листок бумаги с машинописным текстом: «Уважаемый господин Уокер, если завтра в финальном туре меня не изберут „Мисс Пятьдесят Штатов“, я вас убью. Даю вам в этом слово. Я не шучу. Жизнь моя кончится, так почему бы мне не прикончить и вас? Может, мне это даже понравится».

Я тотчас показал записку Стаббинсу и Макги. Макги почесал подбородок.

На I, IV стр. обложки и на стр. 2 рисунки Ю. МАКАРОВА.

На II стр. обложки и на стр. 15, 42 и 69 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.

На стр. 70, 73, 88 и 116 рисунки И. АЙДАРОВА.

На III стр. обложки и на стр. 117 рисунки В. ЧИЖИКОВА.

Отрывок из книги "Добро пожаловать в тюрьму" представляет собой диалог между главным героем и начальником тюрьмы Эдом Поллардом. Герой является чиновником, ответственным за распределение задач и работников в тюрьме. В отрывке обсуждаются вопросы поведения и возможной трудовой деятельности заключенного по имени Турли, который был приговорен к пяти годам тюремного заключения за кражу денег. Герой высказывает свою неуверенность по поводу традиционного подхода к наказанию и просит Полларда рассмотреть случай Турли с пониманием и умеренностью. В конце отрывка герой заверяет Полларда, что не связан с коррупцией и не будет действовать в пользу "Организации", подразумевая, что они по своей сути законопослушные граждане, а не мошенники. Отрывок завершается героем получением заключения медицинской комиссии, что, вероятно, станет помощью в принятии решений относительно Турли. Книга "Добро пожаловать в тюрьму" написана с целью исследования системы уголовного правосудия и влияния тюремного заключения на человеческую психологию и общество.
Отрывок из книги "Собственное мнение" представляет собой диалог между несколькими персонажами, происходящий в судебном зале. Один из персонажей, Генри Уотсон, утверждает свою невиновность, однако весь остальной состав присяжных признает его виновным. Главный прокурор, Стенли Веттер, предупреждает Уотсона об антагонизме в его поведении. Веттер и еще один персонаж, Коулман, утверждают, что Уотсон виновен, в то время как Уотсон их оскорбляет и выражает свою негодование. В дальнейшем персонажи аргументируют свои точки зрения по поводу несостоятельности доказательств и отсутствия обнаруженного убийственного оружия. В отрывке автор изображает напряженную обстановку судебного зала и конфликт между персонажами, а также намекает на основные темы, такие как справедливость и истина.
Аннотация к книге "И не подкопаешься": В отрывке из книги "И не подкопаешься" рассказывается о встрече главного героя с человеком, нанятым для его убийства. Герой обнаруживает, что его жена оказалась заказчиком убийства, так как она жаждет прийти в наследство к его деньгам. В ходе разговора, герой осознает, что убийца уже пытался убить его ранее и сам наслаждается этим процессом. Убийца описывает свои патологические удовольствия и предлагает герою насладиться последними моментами его жизни перед смертью. Вся схема убийства прорабатывается, включая местонахождение жены героя во время преступления и присутствие свидетелей, которые подтвердят ее алиби. Таким образом, главному герою предстоит сражаться за свою жизнь, несмотря на коварный план убийцы и жадность его жены.
Аннотация к книге "Радикальный способ": В отрывке книги "Радикальный способ" главный герой, Джеймс Паркерсон, представляется профессором психологии и объясняет свою новую исследовательскую работу. Он утверждает, что большое количество людей, возможно, десятки раз больше, чем показывают статистические данные, склонно убить своих партнеров по браку. Однако, многие из них не в силах совершить этот акт сами, поэтому они могут нанять наемного убийцу, чтобы решить свою проблему. Джеймс Паркерсон предлагает разместить рекламное объявление в газете, чтобы найти тех, кто заинтересован в таком "радикальном способе" решения своих проблем. Автор приводит примеры необычной рекламы, которая привлекла огромное количество откликов, и объясняет свою стратегию использования слова "убийство" для привлечения внимания. В отрывке также представлены встреча с работниками газеты, которые сомневаются в возможности публикации такого объявления.
Аннотация: Книга "Спаситель" рассказывает историю главного героя, обладающего Машиной Времени, которая позволяет перемещаться в будущее. Герой проводит эксперименты, отправляя различные предметы и даже животных в будущее, и открывает удивительное видение зеленого и процветающего мира через 20 000 лет. Однако он обнаруживает, что человечество изменилось и страдает от потери интереса к жизни. Читатель узнает о термоядерной войне и ее последствиях, а также о воздействии этого мира на сознание людей. Книга заставляет задуматься о возможных последствиях и выборах, которые мы делаем в настоящем для сохранения и благополучия человечества.
Уважаемый читатель, Альфред Хичкок, известный своим мастерством вызывать у страх у своих читателей, представляет вам свой сборник, созданный специально для непростых ночей. В этой книге вы найдете истории самых разных авторов, включая ужасы, приключения и детективы - истории, которые заставят вашу спину затрепетать от ужаса и захватят ваше дыхание. Эта антология впервые доступна на русском языке и представляет собой коллекцию рассказов, переведенных и читаемых со страхом во всех уголках мира (за исключением, возможно, Монголии и Вьетнама).
Книга "Обмен услугами" рассказывает историю о гражданине, мистере Уоррене, который обвиняется в убийстве своей жены. В начале отрывка главный герой выражает свою недовольство разрушительным вторжением полиции в его собственность и требует вернуть все в прежний вид. Сержант Литтлер, отвечая на его заявления, выказывает уверенность и намекает на то, что жена мистера Уоррена может быть скрыта где-то на его участке. Мистер Уоррен утверждает, что не знает, где находится его жена, но полиция продолжает проводить расследование и анализировать улики.
Этот книжный сборник американских детективных произведений обещает захватывающее повествование, заостренный сюжет и незабываемую любовь. В самом сердце романа "Убийство по расчету" скрывается хладнокровное и тщательно запланированное преступление, а краткие истории из жизни обычных людей удивляют нас неожиданными и запоминающимися окончаниями. Эта книга идеальна для всех, кто любит напряженные и захватывающие детективы.
Книга "Вкус к убийству" начинается с диалога между Генри Чандлером и главным героем, где Чандлер комментирует о преимуществах сосиски в сэндвиче, включая возможность скрыть оружие. Далее, Чандлер обсуждает свою жену и их отношения, а также возможные опасности и подозрения в их связи. Они также обсуждают возможные последствия убийства главного героя, включая то, что полиция может провести проверку, но Чандлер уверен, что они не найдут никаких доказательств. Отрывок заканчивается Чандлером выражающим желание есть, несмотря на обстановку напряжения.