Держи на Запад

Держи на Запад

Семь недель «Мэри Роджерс» болталась на пятидесятом градусе южной широты между Атлантическим и Тихим океаном. А это значит, что она целых семь недель тщетно пыталась обогнуть мыс Горн. Долгих семь недель корабль боролся со штормом или уходил от шторма, за исключением одного случая, когда он нашел прибежище у грозных берегов Огненной Земли после ужасающего шестидневного шторма и едва не разбился там о скалы во время мертвой зыби, когда вдруг наступил полный штиль. Семь недель «Мэри Роджерс» воевала с седыми бурунами у мыса Горн, и они порядком ее потрепали. Корабль был деревянный, и от непрерывных ударов волн он в конце концов дал течь, так что дважды в день вахтенные сменяли друг друга у насосов.

Рекомендуем почитать

Последним кусочком хлеба Том Кинг подобрал последнюю каплю мучного соуса, начисто вытер им тарелку и долго, сосредоточенно жевал его. Из-за стола он встал с гнетущим ощущением голода. А ведь только он один и поел. Обоих ребятишек уложили спать пораньше в соседней комнате в надежде, что во сне они забудут о пустых желудках. Жена не притронулась к еде и сидела молча, озабоченно наблюдая за мужем. Это была худая, изможденная женщина, дочь рабочего, сохранившая еще остатки былой привлекательности. Муку для соуса она заняла у соседей. Последние два полпенни ушли на покупку хлеба.

А Чо не понимал по-французски. Отупев от усталости и скуки, он сидел в переполненном зале суда, прислушиваясь к картавой сухой трескотне французских слов, которыми сыпал то тот, то другой чиновник. Для А Чо это была чистейшая тарабарщина, и он дивился глупости французов, которые потратили столько времени, доискиваясь, кто убил Чун Га, и ничего в конце концов не доискались. Каждый из пятисот работавших на плантации кули знал, что это сделал А Сань, а его даже не арестовали. Правда, кули сговорились не доносить друг на друга властям, но, возьмись французы за дело как следует, они без особого труда дознались бы, что убийца — А Сань. До чего же это глупый народ — французы!

— Вставай сейчас же, Джонни, а то есть не дам!

Угроза не возымела действия на мальчика. Он упорно не хотел просыпаться, цепляясь за сонное забытье, как мечтатель цепляется за свою мечту. Руки его пытались сжаться в кулаки, и он наносил по воздуху слабые, беспорядочные удары. Удары предназначались матери, но она с привычной ловкостью уклонялась от них и сильно трясла его за плечо.

— Н-ну тебя!..

Сдавленный крик, начавшись в глубинах сна, быстро вырос в яростный вопль, потом замер и перешел в невнятное хныканье. Это был звериный крик, крик души, терзаемой в аду, полный бесконечного возмущения и муки.

«Френсис Спейт» шел под одним крюйселемnote 1, когда все это произошло. Причину нужно искать не столько в случайной небрежности, сколько в расхлябанности всей команды, в которой не было ни одного хорошего моряка. А рулевой, ирландец из Лимерика, — тот совсем не бывал еще в море, если не считать перегонку плотов от квебекских судов к берегу в устье Шаннона. Он боялся огромных волн, которые поднимались из мрака за кормой и устремлялись на него; он не привык встречать их удары, стоя у штурвального колеса и не давая судну уклоняться от курса: чаще он сползал вниз, прячась от грозящего удара.

Он дошел до угла и осмотрелся по сторонам, но кроме островков света у фонарей на перекрестках ничего не заметил. Той же дорогой он побрел обратно. Он скользил в полутьме словно призрак — бесшумно и без лишних движений. Он был осторожен, наблюдателен и чуток, как крадущийся в джунглях зверь. Он бы не заметил посторонних движений, лишь окажись они призрачней его собственных.

Кроме того, что он видел и слышал, он обладал еще каким-то неуловимым чувством — о щ у щ е н и е м окружающего. Он чувствовал, например, что в доме, рядом с которым он остановился, есть дети. Ощущение это возникло у него без каких-либо сознательных усилий мысли. Если на то пошло, он и понятия не имел об этом ощущении — настолько оно было неосознанным. Однако потребуй от него обстоятельства каких-то действий, он действовал бы так, словно точно знал, что дети в доме есть. Он и не подозревал, насколько хорошо изучил соседние дома.

На заре существования государства корейского, когда благодаря царящим в нем миру и тишине оно могло быть справедливо названо своим старинным именем «Чосен» note 1, в нем жил государственный деятель по имени И Цин Хо. Это был человек способный и — кто знает? — быть может, умом не слабее заморских политиков. Но не в пример своим собратьям из других стран И Цин Хо был лишен свободы. Он сидел в тюрьме не за то, что по неосторожности присвоил общественные деньги, а за то, что — опять-таки по неосторожности

Лоретта отправилась гостить в Санта-Клару, потому что решила окончательно порвать с Билли. А Билли не мог понять этого. Его сестра сообщила, что он всю ночь ходил по комнате и плакал. Лоретта тоже ни на минуту не сомкнула глаз и проплакала почти всю ночь. Дейзи это было доподлинно известно, ибо как раз у нее на груди Лоретта выплакала свое горе. Знал об этом и муж Дейзи, капитан Китт. Слезы Лоретты и утешения Дейзи лишили и его драгоценных минут сна.

Она встретила его у дверей.

— Я не ждала вас так рано.

— Сейчас половина девятого. — Он взглянул на часы. — Поезд отходит в девять двенадцать.

Он держался очень деловито, пока не заметил, что у нее задрожали губы, и она резко отвернулась и первой пошла в комнаты.

— Все будет хорошо, крошка, — попытался он ее успокоить. — Бодино — настоящий доктор. Он поставит его на ноги, вот увидите.

Они вошли в гостиную. Он окинул тревожным взглядом комнату, затем повернулся к ней.

Другие книги автора Джек Лондон

Двое путников двигаются на юг, они бегут от холодных объятий Зимы, и от смерти которую она несёт. И когда один из путников подворачивает ногу, его сотоварищ бросает спутника на произвол судьбы.

Но бедняга твердо намерен выбраться и выжить несмотря ни на что, ведь его любовь к жизни так велика.

Рассказ, написанный Джеком Лондоном в 1903-м году.

Человека невозможно смирить.

Жажду свободы невозможно уничтожить.

Такова основная тема почти неизвестного современному отечественному читателю, но некогда необыкновенно популярного фантастического романа Джека Лондона, герой которого, объявленный сумасшедшим, в действительности обладает поразительным даром усилием воли покидать свое физическое тело и странствовать по самым отдаленным эпохам и странам.

Ему не нужна машина времени – машина времени он сам.

Бренная плоть может томиться за решеткой – но разве это важно, если свободны разум и дух?..

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.

Повесть Джека Лондона «Зов предков» и рассказы «Белое безмолвие», «На берегах Сакраменто» и «Любовь к жизни» входят в программу по литературе для 5–7-х классов.

Роман известного американского писателя Дж. Лондона (1876 — 1916) `Лунная долина` — это история жизни молодого рабочего, побежденого `железной пятой` промышленного города — спрута и обретающего покой и радость в близкой к природе жизни на калифорнийском ранчо.

В книгу вошел лучший роман Джека Лондона — "Мартин Иден", о трагедии художника, талантливого человека в буржуазном обществе. Эта одна из заметных проблем американской и мировой литературы на рубеже XIX–XX веков. Кроме того включены группа рассказов и повесть "Мексиканец" — лучший образец этого жанра в творчестве Лондона.

Перевод Е. Калашниковой, Н. Галь, Н. Георгиевской, И. Гуровой, А. Елеонской, Н. Банникова, Н. Дарузес, 3. Александровой, Е. Коржева, М. Лорие, Н. Ман, М. Поповой, М. Урнова.

Вступительная статья и примечания Р. Самарина.

Иллюстрации П. Пинкисевича

Роман «Маленькая хозяйка Большого дома», увидевший свет в последний год жизни Д. Лондона, посвящен взаимоотношениям неординарных персонажей и является лучшим произведением писателя по силе и глубине показа тех неистовых бурь, которые вызывает в душах людей любовь.

История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора. Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.

Он был только мальчонкой, жил вместе с отцом на заброшенном руднике и присматривал за вагонетками, переправлявшими когда-то золото через ущелье.

Однажды его соседям понадобилось срочно перебраться на другую сторону. Надвигалось ненастье, отец надолго ушел из дому… Кто поможет?

Популярные книги в жанре Приключения: прочее
Во мрачном городе, постоянно омываемом дождями, расположился ресторан, принадлежащий живущему там демону Янгфанхофену. Этот старый демон всегда рад видеть гостей, с которыми можно посидеть за столом, выпить и поговорить. Он обладает необыкновенной способностью рассказывать множество захватывающих историй, которые кажутся совершенно реальными. Эти истории рассказывают о Паргороне, Парифате и других мирах, о их разнообразных обитателях и их историях, о давно прошедших эпохах и о свежих событиях. Заходите, усаживайтесь и наслаждайтесь, ведь Корчмарь из Паргорона всегда рад приветствовать новых слушателей.
В книге "Желания" представлен первый рассказ, который рассказывает о том, как важно быть осторожным, когда тебе предоставляется возможность загадать свое желание. Никогда неизвестно, кто будет выполнять это желание. Будь готовым ответить "да" на вопрос судьбы о том, хочешь ли ты убить повелителя. Однако, если за тобой установлена огромная награда, тебе стоит сожалеть о том, что ты не прислушался к первым двум советам. (добавлено предложение) Волшебный мир желаний, судьба и таинственные предложения - все это ты найдешь в этой захватывающей истории.
В этой книге раскрывается удивительный мир, который отличается от того, о котором мы думаем. Здесь описывается, что после смерти все личности, способности и характеры людей и животных продолжают существовать в их тенях, которые отправляются в Зал Стенаний, место ожидания перерождения. Но то, что произошло в этом Зале, могло нарушить основы вселенной. Тени сбежали, и никто не знает, какие последствия это может иметь. Книга также рассказывает о Сельтарах - бывших тенях, ставших легендами или героями, которые охраняют перерождающиеся тени. Это захватывающее приключение, которое заставит задуматься о глубине жизни и смерти, о взаимосвязи всего в мире и о целях каждого действия.
Воссоздание атмосферы самых потрясающих приключений Тарзана происходит в Африке, где он сражается с могучими джунглями и помогает женщине искать древний город из золота. Но они не знают, что не одни в своих поисках. Зло подстерегает их на каждом шагу, а жуткий ужас ожидает их в заветном городе, где хранятся потрясающие сокровища... Почти полвека последняя рукопись Эдгара Райса Берроуза о Тарзане пылилась в недоумении, пока гениальный писатель Джо Р. Лэнсдейл не дал оживление этим недостающим страницам. Оригинальная рукопись состоит из 83 страниц, разделенных на 16 глав. Однако она таинственно оборвана до момента, когда герои наконец достигают древнего города Ур. Погружайтесь в эту потрясающую историю, полную опасности и адреналина, вместе с Тарзаном и его верным спутником, свирепым львом Джад-бал-джа.
"Искатель #6" - аннотация Отрывок из книги "Искатель #6" представляет собой введение в события и характеры главных персонажей. Главный герой, Отец Пауль, является главным инквизитором и занимает высокое положение в церкви. Его жизнь изменилась после того, как он стал безжалостным и решительным в борьбе с врагами церкви. Он оказывается перед патриархом, чтобы сообщить о важном вопросе, связанном с прошлым и событиями в "Грагосе". Патриарх, несмотря на свою власть, не особо интересуется этими событиями, так как церковь стремится к расширению своего влияния на континенте и войне против северных королевств. Обратившись к патриарху, Отец Пауль готовит себе путь к решению своих личных дел и принесению справедливости.
Разве можно представить жизнь обычной студентке из Минска, которая внезапно оказывается в волшебном мире славянских сказок? Там она встречает самых необычных персонажей - Бабу Ягу, ученого кота, добрую курочку Рябу и даже волков-оборотней. Но самое интересное, что она сама оказывается ведьмой, и кто знает, может быть в ее предках были тоже ведьмы. А у нее еще есть сестра-двойняшка, имеющая уж слишком сложный характер. Но теперь главное - найти время расслабиться и насладиться этим новым миром, который только открывается перед ней. И в то же время она должна узнать о своем прошлом, разыскать убийцу своих родителей и спасти весь мир от жестокого злодея. У нее будут все боги на помощь!
Город Дуншань, отделенный от столичной суеты и внешнего мира, скрывает в себе множество загадок и тайн. Прибывший ученый, несмотря на свои знания и ранг, сталкивается с трудностями понимания сложных стихов своего отца и сообщества игры, в которую вовлечен господин Чхве. Однако все эти загадки приведут его к неожиданному открытию истины. Путешествие в мир Дуншань - это попытка разрушить туман времени и вернуться в прошлое, которое осталось в памяти только немногих. Как будто время остановилось три столетия назад.
В новой книге мы следуем за нашим земляком Юрием в захватывающий мир Реверса, где его ожидают новые и захватывающие приключения. В этот раз он должен помочь молодой графине Клэр пройти через множество испытаний, стать настоящей рыцаршей и обрести уверенность в себе. Вместе с ними в наш отряд присоединятся новые исторические личности, готовые преодолеть множество преград и раскрыть тайны, которые никто еще не смог разгадать. Наше перенесение охраняет мощный девиз: "Не возвращайтесь до тех пор, пока не совершите истинные подвиги!" Давайте отправляться вместе на это захватывающее путешествие!
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Я лениво слушал бесконечные песни Кохокуму о подвигах и приключениях полубога Мауи, полинезийского Прометея, выудившего сушу из пучин океана прикрепленной к небу удочкой, поднявшего небо, под которым раньше люди ходили на четвереньках, не имея возможности выпрямиться, остановившего солнце с его шестнадцатью перепутанными ногами и заставившего его медленнее двигаться по небу; очевидно, солнце было членом профессионального союза и признавало шестичасовой рабочий день, тогда как Мауи стоял за открытый цех, за двенадцатичасовой рабочий день.

— Вы… как это говорится… лентяй! Вы, лентяй, хотите стать моим мужем? Напрасный старанья. Никогда, о нет, никогда не станет моим мужем лентяй!

Так Джой Молино заявила без обиняков Джеку Харрингтону; ту же мысль, и не далее как накануне, она высказала Луи Савою, только в более банальной форме и на своем родном языке.

— Послушайте, Джой…

— Нет, нет! Почему должна я слушать лентяй? Это очень плохо — ходить за мной по пятам, торчать у меня в хижина и не делать никаких дел. Где вы возьмете еда для famille? note 1

ДЖЕК ЛОНДОН

Статья

Лет десять тому назад у причалов американского города Окленда, отделенного небольшим проливом от Сан-Франциско, отшвартовался советский танкер "Донбасс". В этих местах родился и жил Джек Лондон - один из крупнейших американских писателей, и группа советских моряков, среди которых было немало его почитателей, решила воспользоваться случаем и побродить по лондоновским местам. Сойдя на берег, моряки стали расспрашивать портовых рабочих и служащих, какие достопримечательности, связанные с памятью о Джеке Лондоне, можно увидеть в Окленде.

Несчастье некоторых беллетристов заключается в том, что средний человек полагает, будто вымысел и ложь — одно и то же. Несколько лет назад я опубликовал «Рассказы Южных морей» note 1. Действие разыгрывалось на Соломоновых островах. Сборник рассказов удостоился похвалы критиков, признавших в нем весьма почтенный плод фантазии. Что же касается реализма, то его, по их мнению, там не оказалось. Конечно, как известно всякому, волосатые каннибалы исчезли с лица земли, а следовательно, не разгуливают нагишом и не отрубают голов друг другу, а иной раз и белому человеку.