Метерлинк-утешитель

Метерлинк-утешитель
В последней книге "Le double jardin" Морис Метерлинк, известный как "властитель дум" своего времени и сейчас - уже бывший пророк, стал полемическим автором, пишущим для субсидированной газеты "Фигаро" и уважаемого журнала "Берлинер Тагеблатт". В своей книге он стремится утешить и успокоить смущенные современные души. С нежным голосом исповедника перед плачущей француженкой, он размышляет о пчелах, шпагах, "рулетке" и всеобщем избирательном праве. А в конце, в статье "Olivkovaya vetv'", Метерлинк затрагивает современную политическую ситуацию. Он подчеркивает, что уже несколько веков мы находимся на этой земле и самые ужасные опасности - все уже в прошлом. Каждый проходящий час приближает нас к долгой жизни и победе. Сумма культуры на нашей планете никогда не была такой высокой, как сейчас. Афины, Рим, Александрия были только мерцающими пятнами, которые угрожал окружающий и всегда поглощающий океан варварства. Даже если не считать желтой опасности, которая, кажется, не очень серьезна, нашим значимым достижениям уже нельзя уничтожиться за несколько дней. В худшем случае мы можем ожидать только временного затишья и перемещения духовных сокровищ.
Отрывок из произведения:

Морис Метерлинк, недавно ещё «властитель дум» своего поколения, ныне – экс-пророк, фельетонист субсидируемого «Фигаро» и любезного бюргерам «Берлинер Тагеблатт», занялся в своей последней книге «Le double jardin»[1] утешением и успокоением смятенных современных душ. Ласкательным голосом аббата-исповедника, перед которым рыдает нервная француженка, говорит он своим читателям о пчелах и шпаге, о «рулетке» и всеобщем избирательном праве, а под конец, в статье «Оливковая ветвь», и о современном политическом положении. «Уже много столетий, – пишет он, – занимаем мы эту землю, и самые страшные опасности – все уже в прошлом. Каждый проходящий час увеличивает наши шансы на долгую жизнь и победу. Общая сумма культурности на всем земном шаре никогда не была так высока, как теперь. Афины, Рим, Александрия были только лучезарными точками, котором грозил окружавший и, наконец, всегда поглощавший океан варварства. Ныне, если не считать жёлтой опасности, которая, кажется, не серьёзна, уже невозможно, чтобы нашествие варваров погубило в несколько дней наши существенные завоевания. В худшем случае можно ожидать только остановки ненадолго и перемещения духовных богатств».

Другие книги автора Валерий Яковлевич Брюсов
В книге "Краткая автобиография" Валерий Брюсов рассказывает о своем происхождении, воспитании и образовании. Родившись в семье, проникнутой идеями материализма и атеизма, он учился в университете, занимался самообразованием и поглощал книги с самого раннего детства. В книге отражены его взгляды, интересы и первые литературные опыты, а также его путь к публикациям и становлению как писателя. "Краткая автобиография" является документом, отражающим становление личности и творческого пути выдающегося поэта и писателя.
Один из самых таинственных русских романов ХХ века "Огненный ангел" Валерия Брюсова сочетает в себе элементы автобиографии, мистики и истории. Это история жизни грешников-оккультистов, стремящихся к недоступным знаниям, что приводит их к трагической судьбе. В сборник также включены статьи других известных писателей, помогающие нашему современному читателю понять контекст создания этого произведения. Содержание включает в себя не только сам роман "Огненный ангел", но и другие интересные тексты, такие как "Легенда о Агриппе" и "Последние страницы из дневника женщины".
История бродяги, который попал в тюрьму за кражу и был осужден на год. Писатель был поражен его хладнокровием на суде и обстановкой преступления. После того как ему удалось встретиться с заключенным, тот наконец-то открылся и рассказал свою жизненную историю. Книга наполнена удивительными откровениями и повествует о жизни человека, столкнувшегося с трудностями и испытаниями жизни на улице.
Неожиданное происшествие произошло 15 сентября - мужчину нашли мертвым в его рабочем кабинете. Убийцу пока не установили. Жертву атаковали гирей для гимнастики, оставленной на полу. Комната была обшарена, ящики стола вскрыты. Тело было найдено еще теплым. Это ужасное убийство произошло в ранние утренние часы. Началось расследование.
Валерий Яковлевич Брюсов, известный русский поэт и писатель, не только создавал изысканную поэзию, но также писал пронзительные романы. Его произведение "Алтарь победы" рассказывает о жизни Римской империи IV века нашей эры, через глаза молодого римлянина Юния, путешествующего по разным провинциям великого государства. В романе запечатлены как захватывающие приключения, так и тайны и загадки древнего мира, пробуждающие в читателе увлекательное путешествие в прошлое.
Аннотация: Книга "Первая междупланетная экспедиция" представляет собой отрывок из дневника участника экспедиции Уильяма Джемса Морли. В предисловии авторы сообщают, что экспедиция вызвала большой интерес в мире, из-за чего было написано множество статей и брошюр. Они решили сосредоточиться на основных фактах и некоторых деталях, необходимых для понимания текста дневника. Примечания, составленные учеными, содержат пояснения, извлеченные из других материалов, еще не доступных науке. Издатели отмечают, что все материалы, связанные с экспедицией, попали в распоряжение астрономического общества. Книга включает часть коллекции, собранной участниками, таблицы с наблюдениями, фотографии и три дневника пионеров. Дневник Пэриса, организатора экспедиции, обрывается на Марсе, и причины этого будут ясны для читателей в дальнейшем.
В последнее время ряд публикаций говорит о страшной катастрофе, произошедшей на Южном полюсе. Описания этого события противоречат друг другу и содержат много невероятных деталей. Вероятно, авторы статей слишком доверились на слова выживших жителей Звездного города, страдающих психическими расстройствами. Поэтому мы считаем важным собрать и представить все достоверные свидетельства о произошедшей трагедии.
Аннотация: Книга "Теперь, — когда я проснулся…" рассказывает о жизни главного героя, которого всю жизнь считали извращенным. Он был привык лгать перед людьми и говорить о сострадании и любви, но в душе убежден, что человек по своей природе преступен. Он убежден, что истинное наслаждение можно испытать только при созерцании страданий других. Культура навязала ему иллюзию сострадания и скорби о других. Он погружает читателя в свои размышления о природе человека и его подавленных желаниях. Автор обращает внимание на моменты освобождения души от различных ограничений, таких как страх перед обществом и внешние влияния, когда наши поступки подчиняются естественным влечениям нашего существа. Это состояние, когда тело отдыхает во сне, а мысль объявляет нашему воображаемому существу, что оно свободно. Автор признает, что в такие моменты он всегда испытывал желание совершить что-то дикое, злое и греховное, зная, что останется безнаказанным. Автор также утверждает, что сон является равноправным нашей явной жизни. Он задает вопрос: что такое наша реальность? Это все наши чувства и впечатления. Книга заставляет читателя задуматься о природе человека, детерминированности или свободе его поступков, а также о границе между моральностью и безнравственностью.
Популярные книги в жанре Публицистика
Год назад началась ожесточенная схватка между объединением "МММ" и властными структурами, которая только что завершилась. Все документы, изъятые налоговой инспекцией, были вернуты владельцу, а уголовное дело было закрыто из-за отсутствия нарушений. Однако несмотря на это, органы правопорядка и налоговая инспекция не спешат дать публичные объяснения и извинения, что вызывает недоумение в обществе. Небрежное обращение с такой крупной фирмой тормозит развитие бизнеса в нашей стране. Может ли рассказ представителя "МММ" о ходе и итогах конфликта привести к диалогу и успокоить обе стороны? Это история о неожиданных поворотах и исходе операции "МММ".
В новой книге Льва Рубинштейна разворачивается эпическая схватка между прошлым и сегодняшним временем. Всепоглощающее влияние советского прошлого сковывает нашу подсознательную мысль, создавая нашествие навязчивых образов пропаганды, заверений, ограничений, запретов, условностей и других норм политической жизни. Внимательный анализ автора с безошибочной интуицией проникает в самые громкие информационные абсурды и показывает, из чего они состоят и как справиться с ними. Однако, Рубинштейн подходит к этой проблеме не как репортер, а скорее как аккуратный ловец моментов, демонстрируя, как с помощью умного письма и юмора можно точно и эффективно реагировать на информационную ситуацию в современной России. Лев Рубинштейн уже известен как автор поэтических и эссеистических книг, таких как "Домашнее музицирование" (2000), "В погоне за шляпой и другие тексты" (2004), "Знаки внимания" (2012), "Целый год. Мой календарь" (2018). В его новой книге он продолжает свою творческую миссию, предлагая свежую и остроумную перспективу на современное информационное пространство.
"Возрастные особенности национальной паранойи [СИ]" - эссе, в котором автор рассказывает о своем опыте наблюдения за реакцией людей на информационный повод - пожар в Останкино. Автор обращает внимание на влияние телевидения и социальных медиа на формирование страхов и предубеждений, особенно у разных возрастных групп. Отрывок также подчеркивает влияние своевременной и точной информации на изменение мнений и восприятия людей. Книга анализирует явление национальной паранойи и проблемы, связанные с недостоверной информацией, страхом и особенностями мышления различных групп населения.
В 2006 году Дмитрий Брикман, известный фотохудожник из Израиля, создал программу под названием "Детский недетский вопрос". Она превратилась в настоящую галерею, представляющую портреты различных людей, их самых сокровенных и личных моментов. Каждый герой книги, включая Бориса Акунина, Владимира Войновича и других, нам открывает себя с новой стороны, формулируя ответы на детские вопросы о том, кто мы есть, что такое успех, доверять ли людям и зачем нужна вся эта жизнь. Прочитав эту книгу, вы увидите этих известных взрослых в совершенно новом свете, и, возможно, узнаете в них кое-что неожиданное. "Детский недетский вопрос" - это не просто книга с портретами, это книга, которая глубоко задумывает и пробуждает воображение. Будет увлекательным приключением читать ее.
Интервью с писателем Эдвардом Ли, проведенное для VK-паблика «Bar „Extreme Horror“», где он рассказывает о своем творчестве и планах. Он упоминает о законченной новелле под названием «CORPSE-SORCERY», которая будет частью польской антологии, где Ли также выступает в роли редактора. Он также делится информацией о своем романе "Backwoods", который будет выпущен в издательстве «Полтергейст», и выражает надежду на то, что в будущем большинство его книг будет издано на русском языке. Ли рассказывает о своей любви к жанру ужасов и о том, что он почувствовал, что должен стать писателем этого жанра, после знакомства с работами Эдгара Аллана По и Говарда Лавкрафта. Он также делится своими первыми опытами в писательской карьере и признается в своей наивности по поводу моментального успеха.
Аннотация для книги "Как размножаются Малфои": Эта книга, написанная под псевдонимом "Елена" и посвященная жанру "фэнфик", рассказывает о способе размножения семьи Малфой из саги о Гарри Поттере. В отрывке автором подробно описывается уникальный процесс размножения среди Малфоев, где мужчина осеменяет другого мужчину, который затем вынашивает ребенка и рождает его кесаревым сечением. Особое внимание уделяется отношениям между отцом и сыном, Драко Малфоем и Луциусом Малфоем, их враждебности с Гарри Поттером, а также гомосексуальным сценам и страданиям главного героя. Здесь представлены элементы жанра "angst" (страх), характерного для фанфиков. Книга обращается к субкультуре фанатства и фанфиков, описывая активные действия фанатов по отношению к известным произведениям масскультуры. Определение фэнфика, приведенное в книге, подразумевает тексты, созданные непрофессиональными авторами и непредназначенные для коммерческой публикации, но основанные на известных произведениях масскультуры. Книга представляет собой интересный взгляд на интерпретацию мифа и включает в себя такие темы, как семейные отношения, сексуальность и личность главных героев.
Книга рассказывает о Майе Лазаревне Пешковой, которая является известным журналистом и ведущей программ на радиостанции "Эхо Москвы". Она привнесла в эфир голоса известных представителей разных сфер: писателей, актеров, режиссеров и искусствоведов. В книге вы сможете найти интересные беседы с такими личностями, как Александр Сокуров, Алексей Баталов, Михаил Пиотровский, Владимир Познер и многими другими. Это уникальное собрание разговоров предлагает вам окунуться в состояние лирики, мудрости и откровений самых ярких и влиятельных людей современности.
Книга рассматривает COVID-19 как непредсказуемое и опасное явление, которое стало объектом всеобщего внимания и вышло вперед главных знаменитостей и хитов поп-культуры. Она исследует, как эта безжизненная форма жизни, созданная из космической пыли, угрожает всей цивилизации. Автор глубоко задается вопросом, как все это воздействует на нашу жизнь, общество, государственные институты, политику и даже нашу собственную самоуверенность. Книга также проводит интересное сравнение коронавируса с эпидемией чумы, которая повлияла на сознание людей в Средневековье и предвосхитила Ренессанс. В ней также поднимаются важные вопросы о взаимосвязи между производством вакцин и добычей нефти, а также о влиянии пандемии на здоровье бедных. Автор задается вопросом, почему мировые СМИ стали средой, в которой распространяется пандемия. Основной тезис книги заключается в том, как сопротивляться социальному террору, вызванному COVID-19.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Передавать творения поэта с одного языка на другой - это как взять фиалку и бросить ее в плавильный котел, чтобы раскрыть основной принцип ее красок и аромата. Растение должно возникнуть заново из своего собственного семени, иначе оно не цветет. Вот в чем заключается тяжесть проклятия, возникшего после смешения языков в Вавилоне. Каждый язык имеет свою уникальность и живость, и если мы пытаемся передать его на другой язык, мы рискуем потерять его подлинность и красоту. Эта книга исследует и задает вопросы о влиянии перевода на оригинал, о том, можно ли восстановить полностью значения и эмоции оригинального текста и ограничивается ли наше понимание культуры и литературы только одним языком.
Не случайно с приходом XIX века романтизм стал популярным, идея самостоятельности каждой народности нашла свое отражение в этом учении. Властью политической идеей того столетия было национальное объединение, и народы, идущие навстречу политической свободе и важности своего существования, находили силы в этом романтическом духе. Греция стала свободной, Бельгия выделилась, Италия и Германия объединились (что было необычайным для ученых прошлого), и южно-славянские государства поднялись из прошлого, длившегося веками. Мы до сих пор чувствуем глубокое влияние этой романтической поэзии национального героизма. Все, что с ней соответствует, кажется нам красивым и справедливым, а все, что не согласуется с ней, кажется отклонением от нормы. Из этой точки зрения мы рассматриваем карту западной Европы как полностью окончательную, потому что Испания, Португалия, Франция, Италия и Англия замкнулись в границах своего языка и народа. Однако каждое столетие перемежевало их земли, и думать, что это больше не повторится в будущем, было бы глупо. Современность слишком слепа, чтобы понять это. Современный политический строй европейских государств действует всего 90 лет, в то время как политические разделы, независимые от племенных различий, существовали тысячелетиями (Римская империя, феодализм)...
Недавно я был свидетелем оживленного чтения трагедии «Карл V» одного начинающего автора в редакции декадентского журнала. Я практически ничего не знал об авторе, за исключением одного сотрудника редакции, представившего его. Кроме нас, в зале находилось еще несколько человек - издатель журнала, известный поэт и молодой философ-мистик. Однако, драма не понравилась аудитории и вызвала беспощадную критику. Автор отстаивал свою работу смело и настойчиво. Я считаю, что разговор, затронувший несколько важных вопросов искусства, был настолько интересным, что я решил его записать.
Великий русский поэт Александр Пушкин, прочитав стихи своего предшественника Державина, заметил, что слова поэта - это уже сущие дела. Гоголь, рассказывая об этом, подтвердил правоту Пушкина. В то время, когда Державин жил, его слова и его творчество считались неотъемлемой частью жизни, воспевающей и украшающей ее. Державин говорит: "Твоя слава - это эхо, которым буду живо отзываться", но Пушкин поставил слова поэта еще выше дела - поэт должен с благоговением приносить свою священную жертву и только в другие моменты может быть простым смертным, но это не умаляет его великого призвания.