Нежная агрессия паутины

Нежная агрессия паутины

К примеру, я ненавижу дикие нравы города. Особенно поздней

осенью, когда свинцовые тучи неделями держат в плену солнце и звезды. Непостижимость ночи иссушает сердце. Хочется пить, но накануне рвануло трубы, в доме ни капли воды. Соседи мыкаются в подъезде. По двору кружат кошки. Я слушаю тишину и жду шаги… как и сто лет назад это только и всегда вкрадчивые шаги вора. День многозвучней, но обманчив, как стая блядовитых сук. Всеобъемлющее, озверевшее бытие, а за ним ни тоски, ни печали, ни любви, ни отчаяния. Я бледный страж пограничной зоны… Не знаю, откуда взялся этот человек, но к чему удивляться? Пусть все идет своим чередом, пусть самые невероятные вещи станут реальными. Я давно истребил страх, перейдя грань, за которой стираются любые различения. Мое темное прошлое дает мне право жить без тревог; вся рвань видит во мне своего человека. Еще сутки назад я мечтал сколотить шайку отпетых мерзавцев и торговать младенцами, совершить гнусный разбой и сдохнуть в позоре. Многое о чем мечтал, да и кто не мечтает больной осенней ночью? Я не шелохнулся, когда незнакомец бесцеремонно уселся рядом… Ледяной воздух взбрыкнул волной и опять успокоился. Не удивительно, что он подсел именно ко мне: никого, кроме меня и не было. Я хорошо понимаю и осознаю, что искренне мы стремимся только к незнакомым людям. С минуту мы молча, словно прицениваясь, глядели друг на друга. Несмотря на то, что стояла самая безлунная ночь, я отметил мутный взгляд глубоко посаженных глаз. Наконец, он заговорил. Вначале очень тихо, с большими перерывами. Дальше все более раскованно и откровенно. Его слова рождали во мне смятение, страстный порыв оборвать на полуслове. Но я сдержался, хотя, видит Бог, чего мне это стоило. Не знаю, сколько может говорить человек. Он закончил, когда вовсю рассвело; подул ветер, и тучи медленно двинулись с места. Я осторожно посмотрел на собеседника. Он сидел придавленный собственной речью. Откровенность постыдна, и я с облегчением вздохнул, когда он, пошевелив лицом на прощание, быстро пошел прочь. В течение дня подумал о нем раза два. Готов был согласиться, что это лишь призрак растрепанной осени, но к вечеру вспомнил его неожиданное появление, тихое покашливание, и, в конце концов, сам рассказ. Спустя неделю я, по-прежнему, цепко держал его в памяти. Господи, — спрашивал себя, — отчего? Это не моя история. Тем не менее, я никак не мог избавиться от беспокойного присутствия чего-то невидимого, нарушившего плавное течение моих мыслей и жизни. Похоже, причина кроется именно в рассказе. Он будто связал меня опрометчивой клятвою и возбудил много вопросов, ответить на которые не под силу. Я потерял покой и сон, прежде чем решился на письменное изложение чуждой мне повести. Одевая ее в тягучую плоть, надеюсь на скорое выздоровление, которое так необходимо в моем теперешнем состоянии. Ведь разделив пополам ношу, я облегчу свою участь. Справедливо ли мое желание? Чуть не забыл: уже в дверях незнакомец остановился и кинул на пол скомканное письмо — с него начиналось повествование. С него начну и я. Разумеется, ничего из того, о чем пойдет речь, я никогда не смогу ни опровергнуть, ни подтвердить.

Рекомендуем почитать

Кеннет Грант (р.1924) — крупнейший британский оккультист, ученик Алистера Кроули и Остина Османа Спейра. Основатель Ложи Новой Изиды и Тифонийского Ордена Восточных Тамплиеров, — магических обществ, работающих с темной стороной кабалистического Древа Жизни. Автор девяти книг, объединенных в циклы "Тифонийских трилогий".

"Против света" — книга для отважных читателей, готовых бродить по темным лабиринтам и разглядывать удивительные картинки в сюрреалистическом калейдоскопе. Этот роман дышит мрачной роскошью болотного царства, где твердую почву сменяет податливая трясина. Врата, которые отыскал Кеннет Грант, отворены для всех, кто рискнет погрузиться в ошеломительные извивы нелинейного повествования.

Другие книги автора Евгения Евгеньевна Дебрянская

Трудно ли быть лесбиянкой? А каково быть самим собою?

Это тождественные вопросы. Это один и тот же вопрос.

Каждый человек имеет шанс быть собою.

Но, спаси нас Бог, от самих себя!

Я живу в Сан Франциско на седьмом этаже в номере дешевой гостиницы на углу Larkin и Geary. Вокруг сутками напролет воют сирены пожарных и полицейских машин, гремят мусорные баки, верещат тормоза дорогих авто. Гостиница образует с домом напротив темный, узкий коридор — так плотно они жмутся друг к другу. Окно моей комнаты выходит сюда. Поэтому не до пейзажей, но я все равно люблю смотреть в окно, хотя нижний край почти у самого пола, и если стоять рядом, кажется, что опоры нет и можно легко соскользнуть вниз. Обычно я подползаю к нему на четвереньках и высовываюсь наружу с сигаретой во рту.

Популярные книги в жанре Современная проза
"Жарынь" - книга, написанная болгарским писателем-прозаиком Димитром Вылевым. В ее отрывке автор представляет свой прошлый сборник рассказов "Окраина", который привлек внимание читателей своим глубоким знанием жизни крестьянского захолустного края, юмором и способностью вплести анекдоты в образное народное мышление. Книга содержит цикл рассказов, где особую роль играют чудаки и мечтатели, поэты и насмешники. Автор отклоняется от тяготения к романтике благодаря стилистическим средствам и репликам журналиста, которые создают празднично-зрелищную атмосферу повседневности. Книга представляет яркие и самобытные образы строителей нового кооперативного строя в болгарской деревне, которые, хоть и чудаковаты, но непременно незаурядны и одарены. Автор проявляет талант в лаконичной характеристике героев и передаче отношений и динамики связей. Книга относится к литературе глубокой котловины, где основное внимание уделяется изучению корней души народа и его психического склада. Автор погружается в образный язык, обычаи, обряды и фольклорные традиции обитателей далекой окраины, что позволяет четко определить его подход и решение стоящих перед ним проблем. Этот подход ведет к обновлению прозы и передаче душевного состояния героев.
Ведущий персонаж "Рутины" перерос на неплодородной земле. Он - существо, наполненное отчаянием, которое блуждает среди развалин, ища улики о былом пирушестве. Но каждая вечеринка превращается в мрачный опыт, а его романтические подвиги оставляют лишь пустые следы. Его существование превращается в жалкую рутину. Но в этой книге нет места унынию: она не вызывает сострадание, а действует напрямую, оскорбляет, ранит и вызывает тревогу до судорог. "Как и девушек, книг можно брать с собой в постель", - говорил Вальтер Беньямин. И возможно, только "Рутине" был бы разрешен вход в его комнаты вместе с другими современными русскими произведениями, согласно немецкому критику. Содержит нецензурную лексику!
В этой книге вы найдете сборник рассказов о простых людях, оказавшихся в сложных ситуациях и столкнувшихся с неприятностями, которые общим между ними – запертыми дверьми. В каждой истории присутствует что-то уникальное и привлекательное, что заставляет нас сопереживать и понимать персонажей. Представьте, насколько интересно заглянуть в их маленькую жизнь и узнать, что же происходит за закрытыми дверями. Прочитав эти истории, вы почувствуете тепло в душе и напомните себе, что двери всегда могут открыться, и за ними ждет совсем другая жизнь, полная возможностей и перемен.
Элизабет Зотт вызывает страх у всех. Что-то в людях боится ее ума, другие опасаются остро заточенного карандаша, который она всегда носит в волосах, а еще другие вспоминают о ее четырнадцатидюймовом ноже, спрятанном в сумочке (ведь настоящий повар всегда пользуется только своим ножом). Путешествие судьбы привело ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала изучать абиогенез (теорию происхождения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую любимую в стране кулинарную передачу "Ужин в шесть". "Кулинария - это химия", говорит она. "А химия - это жизнь. Она дает нам силу изменить все, включая нас самих." В это время ее пятилетняя дочь Мадлен, под присмотром охранного пса по кличке Шесть-Тридцать, старается найти книги Набокова и Нормана Мейлера в школьной библиотеке, и создать родословную, в которой было бы место для нобелевского лауреата по химии Кальвина Эванса, феи-крестной и деда в полосатой тюремной робе, а также для бабушки, укрывшейся от налоговой полиции в Бразилии... Впервые на русском языке!
Молодой писатель решает вернуться в свою родную Колумбию на короткое время, чтобы провести отпуск. Однако его планы рушатся, когда его беременная жена оказывается в больнице. В попытке сбежать от тревоги и печали, Хуан прогуливается по знакомым улицам Боготы, но каждый шаг утягивает его в глубины города и его кровавую историю. Постепенно он погружается в тайны убийств, определивших судьбу Колумбии на многие годы вперед. И хотя официальная версия утверждает, что 9 апреля 1948 года случайный прохожий убил Хорхе Элесьера Гайтана - лидера либеральной партии, юриста и знаменитого оратора, Хуан начинает задаваться вопросом: действительно ли этот выстрел был случайным, и была ли за ним скрыта более глубокая правда о кровавых событиях, произошедших в стране? На этот вопрос он решает найти ответы и раскроет тайну, которая потрясет его представление о событиях в Колумбии.
В новой книге автора Натана Ингландера рассказывается о человеке, который после смерти отца ищет способ вернуть утраченное и изменить свою жизнь. Он решает воспользоваться услугами специального сервиса, чтобы за него молились по усопшему. Но когда он передает эту ответственность другим, он осознает, что сделал ошибку и оказывается в непростой ситуации. Сейчас ничто и никто не сможет остановить его в попытке найти то, что он потерял и изменить жизни окружающих. Эта книга представляет собой острую и ироничную историю о борьбе с современной реальностью и противоречиями собственного наследия.
Тимур Кибиров - талантливый писатель и поэт, известный своими поэтическими книгами, которые удостоены множества премий. В своей новой книге "Генерал и его семья", которую он описывает как исторический роман, он рассказывает историю одной семьи, происходящую в конце СССР. В своем произведении Кибиров с юмором и реальностью обсуждает проблемы, которые актуальны для всех времен: конфликт между поколениями, сложности эмиграции и поиск смысла жизни. Его внимание к мельчайшим деталям и богатый опыт заставляют нас забыть о реальности и окунуться в мир настоящего русского романа. Эта искренняя и саркастическая книга точно доставит удовольствие и поднятие настроения.
Каждый знает о загадочном мире без границ, где нет места ни для стен, ни для потолка. Одни считают его преданием о послесмертной жизни, другие лишь бессмысленной выдумкой... Но как могут даже подумать жители обычного мира, где все ограничено несколькими этажами, коридорами и лестницами, где помещения всегда окружены четырьмя стенами и потолком? Ведь им просто не дано понять, что существует еще одна реальность, гораздо более необычная и захватывающая, скрывающаяся в недрах того, что мы считаем обыденностью...
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Проза здесь перед нами, конечно, короткая. Но ярости хватит на несколько романов. Что именно описывает Берроуз, против чего протестует - не столь важно. Важно прямое действие, кривая логика и кривая речь. Настоящий революционер всегда по обе стороны баррикад и главный его враг - тот, кто с белым флагом. В "Здесь Ах Пуч" перед нами - смерть майя, в "Аллее Торнадо" - убийство американской мечты. За все. И за все хорошее в том числе: "...благодарю за индейцев, не очень строптивых, не очень опасных, благодарю за истребленных волков и койотов, благодарю за наклейки "Убей пидора во имя Христа", благодарю за выведенный в лабораториях СПИД, благодарю за нацию стукачей" Отсюда и посвящение Джону Диллинджеру, отсюда и музыка Автоматчика Келли. Лишь бы не сродниться с уродами, которых ждет неминуемая смерть от вируса, который они сами и породили. Речь, конечно, идет о вирусе словесном, звучащем, точнее, озвучивающем. Стоит лишь описать страх, и человек испугается. Достаточно описать гибель уродов, и она тут же настанет.

В этом волшебном романе мы впервые встречаемся с героиней нескольких книг Форчун, бессмертной и вечно юной жрицей Изиды - Морган Ле Фэй. В одном из ее воплощений - спасшаяся из гибнущей Атлантиды жрица, в другом - сестра короля Артура, известная из легенд как фея Моргана, воспитанница волшебника Мерлина, фигурирующего в этой книге в качестве Лунного Жреца. Главный герой книги, от имени которого ведется повествование, - Уилфрид Максвелл, обыкновенный английский джентльмен из провинции, - становится благодаря своей любви к Жрице Моря одним из посвященных, Жрецом Солнца в возрожденной древней традиции.

Это рассказ о знаменитом враче, обладателе всех мировых почетных званий и титулов — и одновременно — смертельно несчастном человеке. Единственная отдушина — сны, повторяющиеся и удивительно живые. И вот — реальная встреча с женщиной-мечтой из снов, оказавшейся Вечной Жрицей Изиды. Далее — обучение Высшей Магии, совместные астральные путешествия, роль жреца в храме Изиды, преображение, любовь…

Мы считаем совершенно оправданным то, что третий том "Кембриджской Истории Атомной Эры" был нами полностью отведён под новую редакцию важнейшего документа, известного как "Паразиты разума" профессора Гилберта Остина.

"Паразиты разума", естественно, составное произведение, собранное из различных документов, магнитофонных записей и стенографических отчётов бесед с профессором Остином. Первое издание, размер которого составлял лишь половину настоящего, было опубликовано вскоре после исчезновения профессора в 2007 году и еще до того, как "Паллас" был найден экспедицией капитана Рамзея. В основном оно состояло из записей, сделанных по просьбе полковника Спенсера, и магнитофонной записи под номером 12xm из библиотеки Лондонского Университета. Следующее издание, появившееся в 2012, включало копию стенографического отчёта, записанного Лесли Первисон 14 января 2004 года, а также материал из двух статей Гилберта Остина для "Исторического обозрения" и отрывок из его предисловия к книге Карела Вейсмана "Исторические размышления".