Посмеяться и забыть

Посмеяться и забыть

МИЛАН КУНДЕРА

ПОСМЕЯТЬСЯ И ЗАБЫТЬ

Банака был безобразен -- совершенно не тот тип, который обычно пробуждает к жизни дремлющую женскую чувствительность. Тамина налила ему чаю, и он необычайно вежливо поблагодарил ее. Расслабленный разговор, в котором все участвовали понемногу, как будто не предвешал ничего особенного, как вдруг Банака повернулся к Биби с улыбкой и произнес:

-- Я слышал, вы хотите писать книгу. О чем же?

-- О, что-нибудь очень простое, -- ответила Биби. -- Роман. О том, как я вижу мир.

Другие книги автора Милан Кундера

«Невыносимая легкость бытия» — самый знаменитый роман Милана Кундеры, которым зачитываются все новые и новые поколения читателей, открывающие для себя вершины литературы XX века. Книга Кундеры о любви и непростых человеческих отношениях, о трагическом периоде истории и вместе с тем это глубоко философская вещь. Автор пишет о непримиримой двойственности тела и души, о лабиринте возможностей, по которому блуждают герои, проживая свою единственную жизнь.

Милан Кундера

ТОРЖЕСТВО НЕЗНАЧИТЕЛЬНОСТИ

Часть первая

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ГЕРОЕВ

Ален размышляет о пупке

Стоял июнь, утреннее солнце выходило из-за облаков, и Ален медленно шагал но парижской улице. Он разглядывал юных девушек, они демонстрировали свои оголенные пупки между заниженным поясом брюк и завышенной линией топиков. Он был заворожен, заворожен и смущен: как будто самый мощный импульс соблазна исходил не от бедер, не от ягодиц или груди, а от этой маленькой круглой ямочки посреди тела.

Милан Кундера — один из наиболее интересных и читаемых прозаиков рубежа XX—XXI вв. «Бессмертие», его самый продуманный и одновременно самый загадочный роман, стал бестселлером интеллектуальной прозы. Он завораживает читателя изысканностью стиля, сложной гаммой чувств и мыслей героев.

Великий Гете беседует с Хемингуэем. Беттина фон Арним взыскует вечности, настаивая на своем неземном чувстве к великому Гете, прожившая в счастливом браке двадцать лет женщина по имени Аньес понимает, что хотела бы остаться после смерти в одиночестве, а пожилая дама в купальнике легко и кокетливо выбрасывает в приветствии руку жестом юной прекрасной женщины — всё это сквозь время и пространство наблюдает автор. И кажется, что у него в руках волшебное стекло, сквозь которое в тонких движениях и грубых помыслах, работе, заботах, беге по кругу, иллюзиях любви и чувстве отчужденности просвечивает одно и главное неотъемлемое свойство души — бессмертие.

Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги «Невыносимая легкость бытия» и «Бессмертие» буквально заворожили читателей изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы. «Вальс на прощание» — один из самых любимых его романов.

«Шутка» — первый роман Милана Кундеры, написанный в 1967 году. В этом произведении с виртуозным искусством смешаны роман и философия, идеи и фантазия, серьезность и фривольность… Именно с этой вещи началась европейская известность писателя. Луи Арагон назвал «Шутку» одним из лучших романов XX столетия. 

Читая этот роман Кундеры, постепенно осознаешь: речь не о политике... не об идеологии... и даже не о любви. Он рассказывает нам притчу, и в ней воедино сплелось все, что мог сказать о себе человек нашего времени. Того времени, о котором будущие поколения скорее всего станут вспоминать, лишь как о шутке...

Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально завораживают читателя изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы. В данное издание вошли наиболее известные романы автора, обеспечившие ему почетное место среди признанных мастеров европейской литературы нашего времени. Содержание: Невыносимая легкость бытия Вальс на прощание Бессмертие

"Книга смеха и забвения" Милана Кундеры, автора романов "Невыносимая легкость бытия", "Вальс на прощание", «Бессмертие», вышла на чешском языке в 1978 году. Это следующее после романа «Шутка» (1967) обращение писателя к теме смеха. В различных сюжетах этой потрясающей книги область смешного распространяется на "серьезные материи", обнажая трагическую изнанку жизни. Это произведение Милана Кундеры было впервые опубликовано в России в 2003 г. в переводе, сделанном Н. Шульгиной специально для издательства "Азбука".

В книгу Милана Кундеры «Смешные любови» вошли рассказы, написанные в Чехии в 1959–1968 гг. Они явились отправной точкой кундеровской прозы, в особенности его знаменитых романов «Невыносимая легкость бытия», «Бессмертие» и других.

Популярные книги в жанре Современная проза
"Жарынь" - книга, написанная болгарским писателем-прозаиком Димитром Вылевым. В ее отрывке автор представляет свой прошлый сборник рассказов "Окраина", который привлек внимание читателей своим глубоким знанием жизни крестьянского захолустного края, юмором и способностью вплести анекдоты в образное народное мышление. Книга содержит цикл рассказов, где особую роль играют чудаки и мечтатели, поэты и насмешники. Автор отклоняется от тяготения к романтике благодаря стилистическим средствам и репликам журналиста, которые создают празднично-зрелищную атмосферу повседневности. Книга представляет яркие и самобытные образы строителей нового кооперативного строя в болгарской деревне, которые, хоть и чудаковаты, но непременно незаурядны и одарены. Автор проявляет талант в лаконичной характеристике героев и передаче отношений и динамики связей. Книга относится к литературе глубокой котловины, где основное внимание уделяется изучению корней души народа и его психического склада. Автор погружается в образный язык, обычаи, обряды и фольклорные традиции обитателей далекой окраины, что позволяет четко определить его подход и решение стоящих перед ним проблем. Этот подход ведет к обновлению прозы и передаче душевного состояния героев.
Ведущий персонаж "Рутины" перерос на неплодородной земле. Он - существо, наполненное отчаянием, которое блуждает среди развалин, ища улики о былом пирушестве. Но каждая вечеринка превращается в мрачный опыт, а его романтические подвиги оставляют лишь пустые следы. Его существование превращается в жалкую рутину. Но в этой книге нет места унынию: она не вызывает сострадание, а действует напрямую, оскорбляет, ранит и вызывает тревогу до судорог. "Как и девушек, книг можно брать с собой в постель", - говорил Вальтер Беньямин. И возможно, только "Рутине" был бы разрешен вход в его комнаты вместе с другими современными русскими произведениями, согласно немецкому критику. Содержит нецензурную лексику!
В этой книге вы найдете сборник рассказов о простых людях, оказавшихся в сложных ситуациях и столкнувшихся с неприятностями, которые общим между ними – запертыми дверьми. В каждой истории присутствует что-то уникальное и привлекательное, что заставляет нас сопереживать и понимать персонажей. Представьте, насколько интересно заглянуть в их маленькую жизнь и узнать, что же происходит за закрытыми дверями. Прочитав эти истории, вы почувствуете тепло в душе и напомните себе, что двери всегда могут открыться, и за ними ждет совсем другая жизнь, полная возможностей и перемен.
Элизабет Зотт вызывает страх у всех. Что-то в людях боится ее ума, другие опасаются остро заточенного карандаша, который она всегда носит в волосах, а еще другие вспоминают о ее четырнадцатидюймовом ноже, спрятанном в сумочке (ведь настоящий повар всегда пользуется только своим ножом). Путешествие судьбы привело ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала изучать абиогенез (теорию происхождения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую любимую в стране кулинарную передачу "Ужин в шесть". "Кулинария - это химия", говорит она. "А химия - это жизнь. Она дает нам силу изменить все, включая нас самих." В это время ее пятилетняя дочь Мадлен, под присмотром охранного пса по кличке Шесть-Тридцать, старается найти книги Набокова и Нормана Мейлера в школьной библиотеке, и создать родословную, в которой было бы место для нобелевского лауреата по химии Кальвина Эванса, феи-крестной и деда в полосатой тюремной робе, а также для бабушки, укрывшейся от налоговой полиции в Бразилии... Впервые на русском языке!
Молодой писатель решает вернуться в свою родную Колумбию на короткое время, чтобы провести отпуск. Однако его планы рушатся, когда его беременная жена оказывается в больнице. В попытке сбежать от тревоги и печали, Хуан прогуливается по знакомым улицам Боготы, но каждый шаг утягивает его в глубины города и его кровавую историю. Постепенно он погружается в тайны убийств, определивших судьбу Колумбии на многие годы вперед. И хотя официальная версия утверждает, что 9 апреля 1948 года случайный прохожий убил Хорхе Элесьера Гайтана - лидера либеральной партии, юриста и знаменитого оратора, Хуан начинает задаваться вопросом: действительно ли этот выстрел был случайным, и была ли за ним скрыта более глубокая правда о кровавых событиях, произошедших в стране? На этот вопрос он решает найти ответы и раскроет тайну, которая потрясет его представление о событиях в Колумбии.
В новой книге автора Натана Ингландера рассказывается о человеке, который после смерти отца ищет способ вернуть утраченное и изменить свою жизнь. Он решает воспользоваться услугами специального сервиса, чтобы за него молились по усопшему. Но когда он передает эту ответственность другим, он осознает, что сделал ошибку и оказывается в непростой ситуации. Сейчас ничто и никто не сможет остановить его в попытке найти то, что он потерял и изменить жизни окружающих. Эта книга представляет собой острую и ироничную историю о борьбе с современной реальностью и противоречиями собственного наследия.
Тимур Кибиров - талантливый писатель и поэт, известный своими поэтическими книгами, которые удостоены множества премий. В своей новой книге "Генерал и его семья", которую он описывает как исторический роман, он рассказывает историю одной семьи, происходящую в конце СССР. В своем произведении Кибиров с юмором и реальностью обсуждает проблемы, которые актуальны для всех времен: конфликт между поколениями, сложности эмиграции и поиск смысла жизни. Его внимание к мельчайшим деталям и богатый опыт заставляют нас забыть о реальности и окунуться в мир настоящего русского романа. Эта искренняя и саркастическая книга точно доставит удовольствие и поднятие настроения.
Каждый знает о загадочном мире без границ, где нет места ни для стен, ни для потолка. Одни считают его преданием о послесмертной жизни, другие лишь бессмысленной выдумкой... Но как могут даже подумать жители обычного мира, где все ограничено несколькими этажами, коридорами и лестницами, где помещения всегда окружены четырьмя стенами и потолком? Ведь им просто не дано понять, что существует еще одна реальность, гораздо более необычная и захватывающая, скрывающаяся в недрах того, что мы считаем обыденностью...
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг

Милан КУНДЕРА

Провозвестник

ВТОРАЯ ТЕТРАДЬ CМЕШНЫХ ЛЮБОВНЫХ ИСТОРИЙ

Перевел Виктор Коваленин

1

Хотя я верю в Тржишку, с самого начала я хочу заявить, что я не пессимист. Наоборот, я умею ценить радости жизни и стремлюсь к ним, как только позволяют обстоятельства. Например, вчера: нашу больницу посетила делегация из Братиславы, ассистенты и доценты лечебного факультета, которые интересовались кое-какими новинками, заведенными в нашем отделении моим шефом. Среди членов делегации была одна ассистентка, очень интересная женщина с длинными ногами, как раз такими, какие я люблю. Поскольку в этот день с самого утра мне все удавалось (пусть это мелочи, но я придаю им большое значение: когда я подходил к остановке, трамвай как раз подъезжал, медсестры в моем отделении не впадали в истерику, а обед в столовке оказался съедобным), я был полон уверенности в себе. При первом же удобном случае я посмотрел тогда на эту женщину взглядом, в котором была та необходимая доля беззастенчивости (пусть даже деланной), без которой, как утверждают, невозможно импонировать женщинам. А когда мы случайно оказались на секунду одни в моем кабинете, я с шутливой естественностью, которая исключала какой-либо отказ, назначил ей на завтра свидание.

Милан Кундера

Творцы и пауки

Из книги "Преданные заветы"

1

"Я думаю". Ницше сомневается в этом утверждении, продиктованном грамматической условностью, требующей, чтобы каждому сказуемому соответствовало подлежащее. На самом деле, говорит он, "мысль приходит когда ей вздумается, так что утверждать, будто подлежащее "я" определяет сказуемое "думаю", значит извращать факты". Мысль является к философу "извне, свыше или снизу, как ей предназначено ходом событий или молниеносным озарением". Она приходит быстрым шагом. Ибо Ницше любит "мышление дерзкое и буйное, бегущее presto, и насмехается над учеными мужами, которые мнят мышление "занятием неспешным, спотыкливым, чем-то вроде барщины, заставляющей их изрядно попотеть, но отнюдь не тем легким, божественным делом, что сродни танцу и брызжущему через край ликованию".

Эмилия КУНДЫШЕВА

"У МЕНЯ К ТЕБЕ ОДНА ПРОСЬБА..."

Рассказ

- Только у меня к тебе одна просьба, - сказала бабушка...

Что это за просьба была и когда бабушка попросила?.. Наверное, когда я был совсем маленьким, лет в пять...

Значит, так. Я у неё в гостях - мама привезла меня к ней на субботу. Я вхожу в комнату и... Ой, что придумала бабушка, моя необыкновенная бабушка! На старом разостланном на полу одеяле высится гора песка. Это для меня, для её внука, чтоб он мог и зимой играть в песочек. Откуда бабушка раздобыла песок и как принесла его на пятый этаж без лифта?! Я ахаю, подбегаю к песку и хватаю уже стоящий на одеяле голубой пластмассовый стаканчик.

В тридцатых годах прошлого столетия в Вене, рядом с собором Cвятого Стефана, существовал польский кабачок «Корчма Краковска».

Было раннее-раннее утро. У входа в еще закрытый кабачок стоял снаряженный к дальнему путешествию фиакр. На козлах дремал кучер.

Внутри кабачка, по обе стороны буфетной стойки, со стаканами в руках стояли Адам Ципровски - шестидесятилетний хозяин «Корчмы Краковской» и сорокалетний Отто Франц фон Герстнер в дорожном костюме. Он прихлебывал вино и говорил Адаму: