Трубус

Михаил ПУХОВ
Фантастика на хозрасчете
Весьма Таинственный Объект, в дальнейшем для краткости именуемый ВТО, поднялся вскоре после прохождения кометы Галлея из бескрайних просторов Сибири, на которые накануне предыдущей встречи с кометой обрушился другой загадочный объект, известный как Тунгусский метеорит (ТМ). Какова связь между всеми этими событиями, неведомо, но для простоты будем считать: она есть. Еще бы - комета Галлея! Однако вернемся к ВТО. Набрав скорость и высоту, постоянно меняя форму и название, на ходу совершенствуя структуру, объект по замысловатой траектории двигался над необъятной страной, выполняя непонятную для постороннего миссию. Остались позади Новосибирск, Москва, Ленинград, Рига, Ташкент. Во время кратких стоянок к нему, как магнитом, тянулись со всего Союза люди, наделенные даром заглядывать в будущее. Они-то в первую очередь интересовали экипаж корабля, нуждавшийся, очевидно, в решительном пополнении. Пропуском на борт служили рукописи фантастических рассказов и повестей, а также отсутствие членской книжки Союза писателей. При входе произведения изымались и, в опровержение известной пословицы (рукописи якобы не горят), оперативно перерабатывались в топливо, необходимое для продолжения полета. Как ни странно, никого из вновь завербованных такое обращение с их творениями не печалило... А корабль летел дальше. Очередная остановка, получившая кодовою наименование "Борисфен-88", состоялась в конце октября в сосновом бору под Днепропетровском, в доме отдыха "Новомосковский". И здесь вновь пересеклись пути двух объектов - ВТО и ТМ. Только за первой аббревиатурой скрывалось теперь Всесоюзное творческое объединение молодых писателей-фантастов, за второй, естественно, "Техника - молодежи". По сути, лишь одно обстоятельство отличает семинары ВТО (точнее, ВТО МПФ при ИПО ЦК ВЛКСМ "Молодая гвардия") от всех других аналогичных мероприятий. Молодые писатели-фантасты собираются не для разговоров, как это обычно бывает, а для совершенно конкретной работы, направленной на выпуск вполне конкретной, нужной, дефицитной продукции. Причем собираются на свои собственные, заработанные деньги. Люди приезжают сюда работать. И команда "ТМ", прибывшая на место контакта, если говорить откровенно, исключительно с наблюдательской целью посмотреть, потрепаться, написать материал для журнала,- вполне осознала это в первый же день, когда ей категорически было предложено:
Трубус скачать fb2, epub бесплатно
Джомо Кениата
Человек и слон
Пересказ с английского В.Самсоновой и Г.Кофман.
И БЫЛО ТАК:
Заключили Слон и Человек договор о дружбе, решили вечно жить в мире и согласии.
Но вот ударил однажды гром, обрушился на джунгли страшный ураган.
Видит Слон - плохо дело. И пошёл он тогда к своему другу Человеку, который жил в хижине на опушке леса.
И сказал Слон Человеку:
- Друг мой! Сжалься над моей нежной, белой кожей... Позволь мне спрятать от дождя в твоей хижине... ну хоть один только хобот!..
Рэи Кеннан, Барбара Стимсон
В дождливом Ливерпуле
его волосы,жадно приникла ко рту.какое-то время их губы бо ролись за право вылизать изо рта другого еще не исчезнувшии привкус мартини.сэм сдался и линда втянув его язык себе в рот стала сосать,ощущая нежную шероховатость сверху и студе нистую слизь внизу.
девушка возбуждалась все больше,она уже не владела собои и вылизывала слюну из-под языка сэма,раздвинула ноги так ши роко,как только могла.вдруг она судорожно с всхлипом вздох нула и замерла с открытым ртом - горячая,дрожащая рука парня прикоснулась к ее в правои ноге
Краткие сведения о Рокуэлле Кенте
(сборник)
Составитель: Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). [email protected]
В Интернете на англоязычных сайтах имеется очень много материалов о Р. Кенте как писателе и художнике. Можно, по-видимому, написать целые монографии, которые и написаны. В сборник включены только основные сведения.
СОДЕРЖАНИЕ
ПОЛНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТРУДОВ Р. КЕНТА
БИБЛИОГРАФИЯ ПЕРЕВОДОВ РАБОТ Р. КЕНТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Из книги - Рокуэлл Кент "В диком краю"
"Дневник мирных приключений на Аляске"
Книга Рокуэлла Кента "В диком краю. Дневник мирных приключений на Аляске" ("Wilderness. A journal of quiet adventure in Alaska") впервые вышла в свет в 1920 году в Нью-Йорке и Лондоне с предисловием Дороти Кэнфилд (Putnam, 1920, XVII, 217 р.). Позже она неоднократно переиздавалась в США и во многих европейских странах. На русском языке книга выходит впервые и без сокращений.