Встреча

Встреча
Рассказ "Встреча" начинается с того, что главный герой просыпается после трех часов сна в автобусе. Он направляется на встречу с человеком, с которым говорит по телефону, используя кодовое слово "Сюрприз". Герой испытывает некоторую неуверенность, но радость и теплота голоса собеседника снимает все сомнения. Он прибывает на место встречи с улыбкой на губах и ждет, что же ждет его за сюрприз.
Отрывок из произведения:

Встреча

Данный рассказ является целиком и полностью плодом воображения, однако все совпадения с реальными лицами, именами, алиасами и адресами являются умышленными.

...Ритм движения автобуса меняется, и я просыпаюсь после трёх часов на удивление спокойного сна. "Силикоид не выказывал человеческих эмоций верный признак того, что ему хватало настоящих переживаний" (с) Лукьяненко, "Линия Грёз". Ладно, каменюки-силикоиды остались на планетах Основы, а мы явно "причаливаем" - здоровенный автобус как пароход притирается к обочине, водила открывает двери и народ двигается к выходу. Спрыгиваю с подножки, отхожу в сторону. За время пути так и не разогрело, солнце светит, но на лужах - корочка льда, кое-где уже взломанная торопливыми подошвами. Я странно спокоен - впрямь под силикоида закосить решил? Впрочем, знаю я, до каких пор продлиться моё спокойствие - пока не выползу из-под земли на твоей станции. Хотя нет,мысль о телефоне уже вызывает шевеление - пока в голове, но и сердце что-то подёргивается в другом ритме. Вхожу в метро, покупаю десяток коричневых, подхожу к телефону. Hомер я помню, но на всякий случай проверяю по книжке - я даже не знаю голоса, так что вся надежда на МГТС... Hаконец трубка на той стороне поднимается. Голос женский (уже хорошо). Молодой (или кажется? ладно, семь бед - один hang-off). Спрашиваю тебя - "Это я" "А это я". День и время оговорены - но всё равно какая-то неуверенность - да меня ли тут ждут и ждут ли вообще? Hо прорезавшиеся в голосе радость и теплота "Макс?!" прибивают неуверенность на корню. Быстренько договариваемся, где встречаемся, не слышно почти ничего (за что только деньги берут, сволочи), но понятно и так - возле метро. Hе помню, как на твоей станции (да и был ли я там вообще?) но ориентиры заданы, значит найду. Hапоследок ты говоришь "а у меня сюрприз" и кладёшь трубку. Перехожу в московский режим и на границе потоков народа (так быстрее, а что толкаются - не стеклянный) проношусь на станцию, заталкиваюсь в двери. Вид у меня при этом тот ещё - на губах блуждающая улыбка, а сияю - хоть свет гаси. Hу и фиг с ним, пусть косятся. Ехать порядочно, и мысли всё бегают по кругу, что же это за сюрприз, параноидальный мозг всё норовит завернуть на всякие пакости и опасности, хотя по тону этого вовсе не ощущалось. Заранее зная, что ничего не придумаю, а если и придумаю - то не угадаю, тем не менее от догадок маловероятных перепрыгиваю к совсем невероятным и далее к тем, что вообще ни в какие ворота не лезут... Та-а-ак, вот теперь силикоид испарился окончательно. Сердце лупит так, что аж под курткой,кажется, видно. Пытаюсь правильным дыханием хоть немного его приструнить, но - плевал организм на все старания - я поднимаюсь из-под земли, расстояние между нами измеряется сотнями метров. А может, и меньше - и я уже сканирую глазами всех девушек, девочек и, кажется, даже бабушек чуть выше среднего роста... Так, выход, уже где-то рядом... Пытаюсь "нутром учуять", но как всегда в подобных случаях, нутро молчит, как рыба об лёд... Так, пальто и шляпа! Сердце дёргается уж совсем некультурно, но под шляпой чёрные волосы... Смеюсь про себя (на лице и без того совершенно дебильная улыбка, и я уже бросил её сгонять возвращается как голодный весенний комар), а голова по-прежнему напоминает хороший такой корабельный локатор, только что вокруг оси не поворачивается. Так, опять шляпа, волосы... глаза... да ну? Глаза меняют выражение и улыбка... чёрт, неужели у меня такая же? Hу и фиг с ней! Я едва не прыгаю вперёд, но лишь напротив укорачиваю шаг, паранойя моя напоследок ещё взбрыкивает - "может, и не она вовсе..." Ага, не она, как же... Останавливаемся в полуметре, миг замешательства, неизбежный и даже чем-то приятный... если его не тянуть... Язык прилип начисто, вернее, он пытается вытолкнуть какую-то глупость... Перебьётся... Мысль даже не мелькает - она вроде как давно уже живёт - протягиваю руку, как когда-то (как давно, кажется вообще год назад) описывал и касаюсь твоего плеча, веду ниже, мимо (ну, не совсем и мимо ?) округлой выпуклости, к поясу. Ты тоже вспоминаешь то письмо, и я не успеваю довести руку, рука сама по талии перемещается за спину - потому что полметра между нами куда-то пропали... Понятно, конечно, куда - в два синхронных полушага, мы сталкиваемся и неожиданно (хотя почему неожиданно?) сильно прижимаемся друг к другу. Смотрю в твои глаза, я их не видел, но столько раз представлял, что даже кажется - они изменились. Они-то, понятно, не менялись, я их представлял неправильно... Впрочем, настоящие оказались даже лучше - не хватило мне нахальства представить их такими светящимися... Ты чуть заметно приоткрываешь губы, я это вижу и знаю, что это значит, но странное торможение вновь придавливает меня... Hадо же, я думал, давно от этого избавился... Приходится чуть ли не рявкнуть на себя, я тянусь навстречу, и первый поцелуй выходит немного неловким. Однако мы тут же исправляем эту оплошность. Прохожие ещё не выстроились полукругом, глядеть представление? Маленько не успели, но уже косятся. Мы разлепляемся, я пытаюсь взять тебя под руку, но ты берёшь мою ладонь, пальцы сплетаются и мы сжимаем ладони друг друга, словно собрались спорить за звание чемпионов армрестлинга. Ты тянешь в сторону метро, я мимолётно удивляюсь, но ты хитро смотришь искоса и произносишь "а теперь - сюрприз! Я квартиру нашла. HА ВСЕ ВЫХОДHЫЕ". Мне хочется поднять тебя на руки, но мы уже вливаемся вместе с толпой в узкие двери и остановиться здесь просто не получится - внесут или вовсе затопчут. Hо это и неважно, ещё успеем - теперь я знаю это точно, и немного шизею от этого знания.

Другие книги автора Автор неизвестен -- Эротика и секс
Книга "Брат и сестра" рассказывает о двух взрослеющих детях, которые остались дома одни и решили поиграть во взрослые игры. Брат предложил сестре поиграть в фотографа Плейбоя, где она должна была позировать для его камеры. Игра постепенно переросла в что-то более возбуждающее, когда сестра раздевалась перед братом. Автор подробно описывает сцены съемок и возбуждения главного героя. Книга затрагивает тему запретных отношений и табу, предоставляя читателю непростой материал для размышлений.
Книга представляет собой сборник захватывающих и эмоциональных рассказов о любви и страсти, найденных в интернете. Она посвящена сложным отношениям между мужчинами и женщинами во всех возможных сочетаниях и формах. Важно отметить, что данное произведение не рекомендуется неуравновешенным людям и несовершеннолетним, хотя они, безусловно, будут стараться его прочитать. Поэтому, я настойчиво предупреждаю: не пытайтесь повторить все случившееся в историях! Почти все описанные здесь эпизоды - результат фантазии и творчества авторов. Также, не пытайтесь изучать русский язык по этой книге, это может иметь непредсказуемые последствия. В большинстве рассказов сохранена орфография авторов, которая иногда значительно отличается от общепринятых правил. Наконец, важно отметить, что тема сексуальной любви ежей не раскрывается в этой коллекции. Пожалуйста, не претендуйте на это.
"Сборник коротких эротических рассказов" - книга, состоящая из нескольких отдельных историй, объединенных общей темой. В первой части сюжет разворачивается вокруг главного героя Алеши, который оказывается в трудной ситуации во время своего похода, но находит помощь и утешение у двух девушек, Лии и Наташи. Во второй части рассказа сфокусирована история Наташи, ее дружбы с Лией и собственной любовной истории с Володей. Каждая из историй создает образы сильных и привлекательных персонажей, открывая читателю мир интимных и эмоциональных отношений. Книга предназначена для взрослой аудитории, интересующейся эротикой и исследованием межличностных взаимоотношений.
Эта книга – сборник страстных историй, найденных в сети интернет, посвященных интимным отношениям мужчин и женщин во всех их формах и вариациях. Цель книги – не развлекать неуравновешенных людей и нести негативное влияние на подростков. Однако, вероятно, именно они будут читать ее. Поэтому, я несу ответственность и предупреждаю: не пытайтесь повторить прочитанное! Все представленные здесь истории являются результатом авторской фантазии и не должны повторяться в реальной жизни. Также не рекомендуется использовать эту книгу для изучения русского языка, так как авторская орфография, приведенная в рассказах, может быть нестандартной. Я пометил несколько историй передними звездочками (*), потому что они вызвали у меня особую радость. Никогда испорченный ум не поймет правильный смысл слов, а пристойные речи не нанесут ему вреда. Мыслящему человеку не страшны дерзкие размышления. Так же, как грязь не может запятнать красоту солнечных лучей и величие небес. - Джованни Бокаччо, Послесловие автора (перевод М. Жирвинского)
Эта книга состоит из собрания остросюжетных рассказов, которые были найдены в интернете. Они рассказывают о сложных взаимоотношениях между мужчинами и женщинами в самых разнообразных сценариях. Хотя книга не рекомендуется неуравновешенным людям и детям до 18 лет, они, скорее всего, все равно будут ее читать. Однако я должен предупредить: не пытайтесь повторить то, что прочтете! Практически все рассказы, представленные здесь, являются результатом богатого воображения их авторов. Также, не рекомендуется использовать эту книгу для изучения русского языка, так как это может привести к неприятным последствиям. Книга сохраняет орфографию авторов, которая иногда далека от общепринятых правил. И, наконец, на случай, если обложка кого-то ввела в заблуждение, нужно отметить, что тема половой любви ежиков в этой книге не раскрыта. Прошу не обижаться. Нет ни морально-правильных, ни неморально-неправильных книг. Книги просто бывают либо хорошо написанными, либо плохо. - Оскар Уайльд.
Книга "О нас с мамой" рассказывает о сложных отношениях между главным героем и его матерью. В отрывке из книги мы видим, как мальчик начинает осознавать сексуальность своей матери и проникает в мир запретных фантазий. Испытывая сильнейшее половое влечение к ней, он сталкивается с моральными дилеммами и стремится найти понимание и поддержку в этой сложной ситуации. Книга предлагает читателям погружение в мир запретных желаний и размышления о том, какие темы могут быть табу в отношениях между родителями и детьми.
Эта книга - сборник остросюжетных и интригующих рассказов, нарисованных виртуозными словесниками, исследующих интимные отношения между мужчинами и женщинами в различных комбинациях. Важно отметить, что данное произведение предназначено только для взрослых и отнюдь не рекомендуется людям нестабильной психики или лицам не достигшим восемнадцати лет. Но, судя по всему, это не помешает им. Предлагая вам окунуться в мир запретных фантазий, есть один существенный совет: не стоит пытаться повторить прочитанное! Рассказы, представленные в книге, большей частью являются плодом авторского воображения и вымысла, не стоит принимать их за истину. Кроме того, не следует использовать эту книгу для изучения русского языка, так как в ней порой присутствуют орфографические изыски, отличные от общепринятых правил. И последнее, чтобы никого не ввести в заблуждение, тема любовных игр ежиков в этом собрании не раскрывается. Прошу прощения, но касательно иллюстраций: хотя я сам люблю книги с картинками, добавить их сейчас не было времени. Картинки, тем не менее, являются лишь суррогатом, отнимающим возможность не ограниченного полета воображения. Но, возможно, в будущем (если, конечно, судьба мира позволит) появится иллюстрированная версия.
"Маленький шалун" - загадочная и сексуальная книга о женщине, попавшей в опасную игру с загадочным незнакомцем. Открывая в себе новые чувства и желания, она погружается в мир соблазна и страсти, не зная, какая участь ее ждет. Смешение реальности и фантазии, неожиданные повороты сюжета и запретные желания переплетаются в этом романе, заставляя читателя следить за каждым шагом главной героини и вглядываться в ее самые скрытые мысли.
Популярные книги в жанре Эротика
"Укрощение огня" - это история о загадочном городе, где каждый персонаж носит внутри себя свои тайны и проблемы. Вокруг них собирается ночная тьма, но именно в этой тьме рождаются новые возможности и решения. Главный герой - слуга Аман, который оказывается втянутым в опасную игру и должен найти способ спасти себя и своего непослушного наложника. Он сталкивается с вопросом, на что будет готов пойти, чтобы остаться в живых, и обязан ли он отвечать за действия своего невольника. Эта эпичная история полна интриги, интриги и магии, и каждый персонаж сталкивается с моментом истины, где они должны решить, стоит ли им сделать последний шаг в неизвестное будущее. "Укрощение огня" заставляет читателя задуматься о цене свободы, предательстве и последствиях своих поступков.
Книга рассказывает о Бренне Дэвис, которая испытывает расстройство, когда ее бывший парень бросает ее. Она пытается забыть все свои проблемы, выпивая маргариты, но просыпается со странным укусом на руке. Она начинает подозревать, что это не укус собаки. Сюжет также вращается вокруг Деклана Росса, который является альфой стаи оборотней, и у него есть свой список дел, включающий убийство врага на своей территории и поиск последней жертвы разбойника. Когда он встречает Бренну, он решает, что она должна принадлежать только ему.
Жизнь Лекси Иден всегда была наполнена желанием помогать нуждающимся. Она всегда обвиняла своих бывших партнеров за то, что они не хотели меняться, когда все их романтические отношения заканчивались несчастьем. Но появление Клэчера переворачивает ее представления о мужчинах с ног на голову. Он большой, загадочный и обладает пирсингом языка, что делает его еще привлекательнее для Лекси. У Клэчера есть надежда найти настоящую любовь, несмотря на то, что в прошлом он уже потерял свою возлюбленную. Лекси - сексуальная, веселая и добрейшая душа. Все его чувства сосредоточены только на ней. Однажды попробовав ее, он погружается в зависимость. Клэчер знает, что он хочет - семью и жизнь, полную страстной любви со соблазнительным эмпатом. Когда становится известно, что Лекси объединяет судьба с семьей Драхн, многие удивляются, но Клэчер все еще уверен в своих чувствах. Быть рядом с ней может быть сложно, но он обязательно найдет способ защитить ее от зла, которое угрожает ее судьбе. И слово "Драхн" на немецком языке означает "дракон", что символизирует фамилию семьи, о которой идет речь.
Юный Янир, третий наследник могущественного лорда Ориона, прекрасно понимал, что счастье жениться и завести семью никогда не улыбнется ему. Его семья многое пережила из-за отказа матери оставить его на воспитание в черницком обителье. Улл, старший сын и предстоящий наследник, мог бы преодолеть эти преграды, но Янир и его младший брат Зев никогда не были пригодными для брака. Лишь служить своему Дому с честью - это единственное, о чем они могли мечтать. Но все изменилось, когда на свет появилась загадочная девушка с Земли... Жизнь Эбби, после утраты семьи в ее шестнадцать лет, была полна испытаний, но она надеялась, что наконец-то все наладится. Она оставила год до своей мечты стать учительницей и изменить жизни детей, на которых другие так сильно разочаровывались. Однако, все перевернулось с низами, когда племянники Лорда похитили ее... Вместе им придется сразиться с теми преградами, которых другие лорды и леди никогда не смогут перейти. Они должны спасти разоренный горем Дом и вернуть ему прежнее достоинство и уважение. Смогут ли секреты, оставленные прошлыми поколениями, разделить их? Или, возможно, Эбби обнаружит то, что потрясет Янира до глубины его души?
Одолевая ожидание отпуска уже два года, Ева боролась с пропажей своего заявления, которое постоянно куда-то исчезало и так и не находило своего подписавшего. Все ее женские уловки были безрезультатны, пока наконец-то ей удалось его подписать! Однако отдых запланирован только на конец сентября... Забегая вперед, в туристическом агентстве Ева соглашается провести свой долгожданный отпуск на острове, даже не подозревая о том, что этот остров почти необитаем. И там, в очень неожиданной обстановке, она сталкивается с еще одной проблемой: нецензурной брани, которая привносит несколько неприятных моментов в ее пребывание.
Используя исходный текст в качестве основы, отредактирую аннотацию для книги: "В мире Леди Мэб Дерован и Реджинальда Эншо существует огромное разделение. Она представительница высшего класса, от рождения обладающая статусом наследницы одной из самых древних аристократических семей, в то время как он простолюдин, человек удачи, достигший своих целей только благодаря своему уму и таланту. Судьба забросила их в постоянную борьбу друг с другом, от общих студентов и часов до учебных планов, а теперь, недавно, и до жилища. Но настоящий удар они получают, когда обнаруживают, что им предстоит разделить даже постель. Однако, переживая это проклятие, которое случайно оказалось на них, Леди Мэб и Реджинальд решают держать все в строгой тайне, чтобы не расплескать скандал, который может разрушить репутацию Университета прямо в самое неподходящее время. Они вынуждены искать решение своих проблем самостоятельно. Оказывается, запрещенное зелье, которое случайно привело их к этой ситуации, далеко не самая большая неприятность, с которой им придется столкнуться в Абартоне, а именно в 1927 году, сопоставимым со временем 1920-1930 годов в нашем мире...". Внеся в аннотацию некоторые изменения, представляющие собой более описательный язык и расширяющие идеи, я сохраняю изначальный смысл и контекст времени и места, описанных в книге.
Изабель Лесситер мечтает о том, чтобы ее знания в моде сделали ее влиятельной фигурой в мире Фабрики грез. Но вместо этого она вынуждена работать под началом босса, которого она ненавидит и сочувствует себе, ожидая своей удачи. Она чувствует себя одинокой, ждет, когда кто-то заметит ее и изменит ее судьбу. Зандер Петров наслаждается элитарностью Голливуда и города Лос-Анджелеса, но он всегда помнит о своих корнях и своих обязательствах перед семьей. Он знает, что должен найти подругу, но в мире блеска и ослепительности ему непросто найти настоящую любовь. Он продолжает поиск, пока не встречает Изабель, совсем как в сказке о Золушке. Случайная встреча открывает новые возможности для Изабель, она получает всё, о чем мечтала и даже больше. Но ревность и предательство почти лишают ее счастья навсегда. Они не учли, что Прекрасный Принц может быть очень опасным.
В мире, где власть переходит из рук в руки, Инопланетные Виды стремятся к самоуправлению своими колониями. Хантер, будучи одним из этих Видов, соглашается помочь президенту в рискованном деле с условием получить поддержку для своего народа. Задача Хантера – найти похищенную дочь президента и вернуть ее безопасно. Он обладает развитыми органами чувств, что делает поиск Перлы более простым, но сильное влечение к ней ставит его самоконтроль под угрозу. Перл благодарна Хантеру за спасение, но не спешит возвращаться к своему отцу. Она проводит все больше времени вместе с ним, чувствуя, как растет их сказочная привязанность. Хотя сексуальная притягательность Хантера к ней сильна, он не может сопротивляться. Но Перл не так проста, чтобы сдаться ему, она не боится опасности, скрытой в его темных глазах. Теперь Хантеру придется бороться со своим внутренним зверем, чтобы сохранить контроль и победить за обоих. Примечание: "HUNTER" (англ.) - охотник.
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
Книга "Вы родом из 70-80-х, если" - это своеобразный альманах воспоминаний о советских времена, наполненный указателями того, что было актуально и значимо для людей, родившихся в период семидесятых-восьмидесятых годов. Отрывок представляет собой перечень забавных и завораживающих моментов из прошлого, относящихся к поколению, которому принадлежали авторы. Каждый пункт отсылает читателя к особым воспоминаниям и ассоциациям, едва ли не обязательным для тех, кто пережил эти годы в своей молодости. Данный фрагмент позволяет окунуться в ностальгическую атмосферу советского прошлого и окрылить сердца читателей, представляясь ключом к коллективному памятнику поколения, выросшего в те времена.
Книга "Вы слишком много читали Прэтчетта, если" - забавное ироничное руководство для тех, кто поглотил массу произведений Терри Пратчетта и теперь видит мир совсем по-другому. Автор перечисляет различные моменты из повседневной жизни, которые могут быть знакомы любителям творчества великого британского писателя фэнтези. От курьезных ассоциаций с персонажами до странных привычек, коих вы не заметите в себе до тех пор, пока не прочтете эту книгу.
"Выписки из медицинских карточек и личных дел призывников 1988 года" представляют собой уникальный документ, отражающий состояние здоровья и характеристики личности молодых людей, призываемых на службу в армию в конце 80-х годов. В книге присутствуют подробные данные о физическом и психическом состоянии призывников, их характере, привычках и взаимоотношениях с окружающими. Автор оставил стиль и орфографию оригинала, создавая атмосферу времени. Этот увлекательный документ позволяет взглянуть на ту эпоху через призму медицинских данных и откровений о человеческой природе."
Новая книга "Выживание в тюрьме" основана на опыте В.Буковского и рассказывает о жестоких условиях и стратегиях выживания в тюремном коллективе. Рассматриваются такие важные темы, как процесс инициации в коллектив, так называемые "наседки" - заключенные, представляющие интересы администрации, и способы противодействия им. Книга предоставляет ценные советы о том, как сохранить свою независимость и защитить себя от различных угроз в тюрьме.