Журдан и Бигоне

Журдан и Бигоне
Книга "Журдан и Бигоне" рассказывает о событиях, происходивших в Авиньоне в 1791 году. Отрывок начинается с описания решения Национального собрания присоединить Авиньон и Венессенское графство к Франции, не спрашивая согласия короля. Автор ссылается на старинные права Франции и письмо Папы, подтверждающее права Святого Престола на эти владения. Последующий текст раскрывает мнение автора о подлости и преступности дела, о принуждении и насилии, примененных Национальным собранием для присоединения Авиньона и графства к Франции. Автор описывает разрушения, совершенные армией во время вторжения в область и осуждает преступления и хаос, вызванные этими действиями. Отрывок также упоминает мятеж и бегство дворян и других жителей города, оставшихся в опасности. Автор выражает свое неодобрение и ужас относительно происходящих событий и увлекательно демонстрирует портрет времени и места.
Отрывок из произведения:

А было это в прекрасном, воспетом Петраркой Авиньоне осенью 1791 года.

Четырнадцатого сентября Национальное собрание в Париже решило присоединить Авиньон вместе с Венессенским графством, сославшись на старинные права Франции и особливо на голоса самого населения. Каковы в действительности были эти голоса, об этом лучше всего говорит письмо Его Святейшества Папы владыкам Европы:

«Права Святого Престола на Авиньон и графство доселе еще никто не осмеливался оспаривать. Людовик XIV и Людовик XV, неоднократно завоевывая их, никогда не дерзали присоединить эти владения к Франции, а возвращали Святейшему Отцу назад. И само Национальное собрание в 1789 году, когда впервые обсуждало это дело, после долгих прений единогласно признало права Его Святейшества, зиждущиеся на священных основах, пременить кои единственно в воле Господа. Еще трижды после того Национальное собрание рассматривало вопрос о присоединении и каждый раз отвергало его. Пока наконец 14 сентября, воспользовавшись отсутствием наиболее разумных и добропорядочных депутатов, безбожные безумцы постановили свершить неслыханное разбойное деяние — присоединить Авиньон и графство к Франции, отнюдь не испрашивая на то согласия своего Государя — Его Королевское Величество. Так обстоит дело с правами, на основании которых у Святого Престола было похищено его достояние, коим он владел пять веков. И так называемое народное голосование всего лишь хитрая уловка и ложь, на что способны только эти отверженные Господом преступники и грабители. Всем известно, что для достижения своей цели Собрание не постыдилось послать в упомянутую область войска и что это вторжение, против которого Его Святейшество тщетно неоднократно протестовал, послужило только средством, дабы свершить более того ужасные преступления, учинить волнения и мятеж и отнять и присвоить собственность и, поправ все Божьи и человеческие законы, разрешить и даже поощрить воровство, грабеж, убийства и прочие ужасающие варварские злодеяния. Город Карпентра пережил четырехкратную осаду, в Кавальоне произошло кровопролитие, Сарияна сожжена, остров Сериньян разграблен. Гарнизоны, которые комиссары оставили в тех местах, где сочли нужным, наводили ужас на всю провинцию. Когда чернь, подстрекаемая присланным от Собрания Агитатором, подняла в июне 1790 года знамя мятежа, дворяне и часть иных наиболее состоятельных и добропорядочных жителей, видя себя в поругании и гонении, вынуждены были бежать и покинуть город на убийства, кровопролитие и разграбление. Оставшиеся честные подданные были брошены в тюрьмы, подвергнуты ужаснейшим притеснениям и лишены возможности свободно употребить свои голоса. Разбитая под Карпентра вооруженная банда оставила Авиньон, но власть захватила шайка грабителей, разбойников и убийц. Агитаторы Собрания не стеснялись использовать самое последнее подкупленное ими отребье, чтобы добиться своей цели и проголосовать за добровольное присоединение Авиньона к Франции. Но беглецы, которые, по своему сословию, числу и имуществу, составляли большую и лучшую часть народа, считали своим святым долгом неустанно клясться Его Святейшеству в своей несокрушимой преданности и покорности и слали к Нему представителей с торжественными заверениями, что они хотят жить и умереть только верными подданными Святого Апостольского Престола».

Другие книги автора Андрей Мартынович Упит
В этом сборнике представлены новеллы известного латышского писателя Андрея Упита, которые стали его первыми серьезными творческими достижениями. Книга содержит переводы произведений на русский язык, выполненные Т. Иллешем, Д. Глезером, Л. Блюмфельдом, Н. Бать, Ю. Абызовой, Н. Шевелевой и А. Старостиным. Вступительная статья, составление и иллюстрации были выполнены соответственно Арвидом Григулисом, Юлией Ванагой и Гундикой Васки. Книга была издана в Москве в 1970 году издательством "Художественная литература" и содержит 704 страницы. Она входит в Библиотеку всемирной литературы, в третью серию, и является томом 187.
"Комедия в трех действиях" - это книга, чья история начинается с Анциса Залюма, который собирает свои вещи в клети. Он размещает предметы на шерстяном платке, включая новую шапку, старые башмаки и другие вещи. В это время хозяйка останавливается у открытой двери и начинает разговаривать с Залюмом, задавая ему вопросы о его серьезных намерениях. Залюм упорно утверждает, что говорит всерьез и что может уйти, если его не принимают всерьез. Ситуация становится эмоциональной, когда Залюм упоминает Маду, подозревая, что она играет с ним и прячет его вещи. В ответ на сомнения хозяйки, Залюм рассказывает о своих наблюдениях и чувствах, выражая горечь и обиду. Хозяйка не верит Залюму и считает его обвинения глупыми и выдуманными. В конце отрывка Залюм обещает уйти и не останавливаться, даже если ему предложат остаться. Аннотация приоткрывает занавес и раскрывает сложные отношения и конфликты между персонажами, представляя комедийный сюжет, полный напряженности и непредсказуемости.
Аннотация: "Последняя капля" - это история о встрече двух людей, Мака Падрони и Джорджа Уитмора, в тюремной камере. Падрони, репортер из "Чикаго трибюн", встречается с Уитмором, фотографом, чтобы провести интервью. Оба мужчины являются потомками иммигрантов, и они обсуждают их американское происхождение и связанные с этим вопросы об идентичности, национализме и американизации. В процессе беседы становится ясно, что Уитмор имеет пессимистическое отношение к будущему Америки, в то время как Падрони привержен оптимизму и верит в силу и значимость иммигрантов в обществе. Отрывок выводит нас в эссе-подобную беседу, поднимая вопросы об американской культуре, истории и самоидентификации.
Андрей Упит, народный писатель Латвии, написал исторический роман, который состоит из четырех частей и выпущен в двух книгах. В книге отражены жизнь и события Лифляндии в XVII-XVIII веках, включая период Северной войны, когда Российская империя победила шведов и включила Лифляндию в свои владения. В центре сюжета - история барона фон Брюммера, владельца поместья Танненгоф, и двух поколений кузнецов Атауга, крепостных на его земле. Роман представляет широкий охват жизни и страданий народа, а также их мечты и героизм. Созданный в конце 30-х годов, этот тетралогия до сих пор считается выдающимся историческим романом в советской литературе и заинтересует всех, кто интересуется историей нашей страны.
Роман "На грани веков", написанный Латвийским народным писателем А.М.Упитом, является одним из выдающихся произведений латышской литературы. В книге описываются исторические события XVII–XVIII веков, связанные с крестьянским движением против немецких баронов и шведских захватчиков, а также происходит положительный поворот в судьбе Латвии, ее присоединение к России. Вместе с тем, этот роман является лишь первой частью в тетралогии, а во вторую книгу входят ее третья и четвертая части, которые продолжают повествование о жизни барона фон Брюммера, владельца имения Танненгоф, и его ковале Мартыне Атауги. Это захватывающий роман, который не только позволяет нам узнать исторические события, но и насладиться яркими и живописными описаниями красивых латвийских земель.
Книга "Пареньки села Замшелого" является биографическим рассказом о жизни и литературном творчестве Андрея Мартыновича Упита (1877–1970), латвийского писателя. Она рассказывает о трудном детстве Упита в бедной крестьянской семье, его первой учительнице - матери, и о том, как жизнь сама стала его настоящей школой. Отрывок также отмечает, что в детстве Упит заинтересовался книгой и творчеством благодаря старому деревенскому календарю. Постепенно его увлечение литературой стало главным в его жизни. Отрывок также описывает тягу Упита к знаниям и его изучение русского, немецкого и французского языков. Книга также упоминает его увлечение общественной жизнью и марксистской литературой, а также его участие в революционной борьбе. Она заключается тем, что произведения Упита стали популярными среди трудящегося народа, но вызвали неприязнь латышской буржуазии, которая начала клеветать на него.
"Счастье в несчастье" - это книга, начинающаяся с описания положительных событий в жизни главного героя, мистера Брайтинга. Он успешно продал испорченную пшеницу и получил шесть недель свободы без семьи. В течение дня ему улыбнулась новая регистраторша, он стал председателем клуба, и он был воодушевлен статьей об идеалах Ллойда Джорджа и политической роли Великобритании. Весьма довольный, мистер Брайтинг изучает вестибюль клуба, а затем отправляется на прогулку в своей новой автомобиле, в то время как его шофер также воспринимает ситуацию положительно. Главный герой намеревается вернуться в контору, чтобы увидеть, осталась ли там новая регистраторша после занятий.
Аннотация: Книга "«Освобожденные»" рассказывает о жизни главного героя, Мартыня Клявы, и его семьи во время военных событий. В отрывке присутствует описание домашнего дворика и хозяйства Клявы, его радостного настроения и ожиданий открывающихся перспектив. Возможное возвращение его соседей, которые воюют на стороне врага, обсуждается с его женой. Они спорят, приходят к общему мнению и продолжают работу по обустройству своего хозяйства. Роман "«Освобожденные»" является эмоциональным историческим повествованием о людях, живущих в тяжелые времена и стремящихся сохранить надежду на лучшее будущее.
Популярные книги в жанре Классическая проза
Книга "Душистый аир" Витаутаса Бубниса - сборник рассказов и повести, в которых автор воспоминает свое нелегкое детство в буржуазной Литве времен фашистской оккупации. Он пишет о жестокой власти земли, трагических судьбах детей, захваченных войной. Книга о важности книг и фантазии в жизни ребенка, о том, как один мальчик сам создал себе книгу из бумажного мешка, чтобы изучать буквы и рисовать. Эта повесть наполнена волшебством и чудесами, которые могут произойти, когда у ребенка есть книга - его собственный, уникальный мир, открытый для всех.
"Сперонара" - захватывающий роман о приключениях и загадках, начинающийся с поездки главного героя в Неаполь. Путешествуя по Италии, он сталкивается с дипломатическими интригами и неожиданными препятствиями, встречая на своем пути таинственного посланника. Вплетая нити загадочной сюжетной линии, автор рассказывает о взаимоотношениях главных персонажей и предвкушает развязку, оставляя читателя в ожидании новых поворотов сюжета.
"Капитан Арена" - захватывающее путешествие за пределы обыденности. Действие начинается в загадочном сумасшедшем доме, где герои попадают в вихрь странных событий. Барон Пизани, владелец заведения, предложил им окунуться в мир безумия, где нормы и правила светского общества перестают действовать. Спрятанный среди красивой обманчивой фасадной стены, этот удивительный дом оживает своими собственными законами и жертвует своими секретами. "Капитан Арена" - история, которая заставляет задуматься о тонкой гране между благоразумием и безумием, между реальностью и мифом.
«Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо» - увлекательное описание сицилийского транспортного средства, которое несмотря на свое первоначальное предназначение для одного человека, перевозит целые толпы. Автор подробно рассказывает о том, как корриколо, запрягаемый двумя лошадьми, мчится по улицам Неаполя, увлекая за собой различных пассажиров: от монахов до красавиц-крестьянок. С помощью живописных описаний и занимательных подробностей читатель узнает, как функционирует это уникальное средство передвижения и как его использование со временем изменилось.
Теодор Драйзер, знаменитый американский писатель, создал такие шедевры, как "Американская трагедия" и "Сестра Кэрри". В сборник включены два известных романа Драйзера: "Гений" и "Оплот". Роман "Гений" рассказывает историю художника, мечтающего стать великим и узнать всю сущность американской культуры. В "Оплоте" автор показывает столкновение принципов и реальности в жизни трех поколений религиозной семьи, что делает этот роман таким же значимым, как "Американская трагедия".
"Путевые впечатления. В России. (Часть вторая)" - это книга, в которой автор делится своими наблюдениями о русской действительности. В отрывке приводится история, связанная с воровством на высшем уровне, совершаемом напрямую перед глазами императора и с его позволения. Автор обращается к читателям с увлекательным рассказом о воровстве, происходящем в самых высших кругах власти и при участии правительства. Расследование случаев воровства приводит к неожиданным для читателя выводам о нравах и обществе в России.
"Две недели на Синае. Жиль Блас в Калифорнии" - книга, которая ломает шаблоны и представляет читателю историю двух великих путешественников, Геродота и Левальяна. Автор с иронией и глубоким пониманием подходит к спорным моментам их путешествий, выявляя интересные аспекты и уникальные откровения. Несмотря на то, что многие считают их работы романами, Жиль Блас призывает читателя переосмыслить их труды и увидеть в них нечто большее.
Яна решает провести полгода в уединенном коттедже, чтобы найти вдохновение для своего романа и привести мысли в порядок. Однако уже с первыми темными ночами она понимает, что здесь не все так просто. Незваные гости постепенно осыпают ее своими странными поступками, вызывая в ней страх и паранойю. Взволнованная, Яна понимает, что в деревне есть что-то таинственное и зловещее, что все ей умалчивают. Решив разгадать это, она сталкивается с кошмарами, столь же ужасными, как и существо, которое притаилось во мраке. Сможет ли она справиться со всем этим или лучше бежать, не глядя?
Оставить отзыв
Еще несколько интересных книг
"Метаморфозы Иеговы" - это книга, в которой пастор Зандерсон описывает свою жизнь после глобальных изменений, которые произошли в его окружении. В данном отрывке автор рассказывает о пейзаже за окном, который полностью изменился после гибели усадьбы пастора. Он также показывает изменения в собственной жизни: его рабочий кабинет стал комнатой для прислуги, а письменный стол заменился голым столиком. Аномалии приготовления обеда также отражают эти изменения. Аннотация анализирует темы потери и перестройки, представленные в этом отрывке.
Аннотация: Книга "Романтик" рассказывает историю Микелиса Майгайса, фотографа, чье ателье находится возле базара. Отрывок описывает окружающую среду Майгайса, включая базарную площадь с мусором и топленым молоком, продающимся крестьянской женщиной, а также тучных торговок и их товары. Майгайсу все это неприятно, и он предпочитает смотреть в другом окне, где видна река и гуси, плавающие по берегам. Он находит окружающую среду скучной и однообразной. Отрывок подчеркивает неудовлетворенность Майгайса своей жизнью и стремление к чему-то более романтичному и вдохновляющему.
Аннотация: "Гость доктора Мартина" - захватывающий роман, который рассказывает о приключениях и внутренней борьбе известного доктора Мартина. В отрывке, главный герой сидит один в своем кабинете и борется с мыслями о своем последнем переводе Библии. Он беспокоится о том, как его перевод будет воспринят людьми и как это повлияет на распространение истины. Все кажется ему безумием, и он пытается смириться с этой идеей. Но постоянные звуки извне, странные шорохи и стуки, добавляют загадочности и напряжения к ситуации. Перед доктором Мартином встают вопросы собственной силы и страха перед неведомым. В романе будут рассмотрены темы веры, силы духа и внутренней борьбы.
"В лоне семьи" - книга, в которой рассказывается о прибытии незнакомца по имени Смилга на ферму, где живет его жена. Он является оборванным и неопрятным, но заявляет, что его жена находится дома. Хозяйка фермы сначала недоумевает, кто он такой, но затем понимает, что он вернулся из тюрьмы. Смилга встречается с радостным приемом от своей жены, но начинает ощущать злобу от ее нежностей и любопытства окружающих. Отрывок заканчивается, когда Смилга смотрит на двух мальчиков с недовольством.